[翻译] そんな気がした 歌词试翻 请指教

楼主: Qinsect (Q虫)   2019-02-28 21:11:43
音乐连结
https://www.youtube.com/watch?v=r-Tl9ahlzVE
        原文歌词               试翻
====================================== ======================================
      そんな気がした             曾是如此认为
いつも笑ってる 君の横颜        你的侧脸总是开心地笑着
绿の丘に咲いてるコスモスの花のよう 就像绿丘上盛开的大波斯菊一般
どんな梦を见ているの? 你正在做着什么样的梦呢?
どんな颜をしてるの? 现在你脸上是什么样的表情呢?
君の嘘のない微笑みが 当时你那真诚的微笑 拯救了我
仆を救えってくれたね
いつか会える そんな気がした 曾是如此认为 我们能够再见面
もっとずっと远く离れた场所で 就在那飘渺且遥远之处
强くなれる そんな気がした 曾是如此认为 我会更加成长
すべての出来事が小さく见えた 可以将所有的事情看得云淡风轻
何も见えなくて 何も言えなくて 什么也看不见 什么也说不出来
仆は空の土の中 一人で泳いでる     我在空中之土中 一人独泳
君は覚えているのかな  你还记着吗
あんなに爱した事 那样轰轰烈烈爱过的日子
きっと忘れているだろう 一定忘记了吧
仆达が离れたわけさえ 就连我们分离的理由也是
目の前の君を信じられずに 我已无法在信任站在面前的你
君の心を殴りつけてた 因此我下手痛击你的内心
寂しかったのは仆だけじゃない 但感到寂寞的并不是只有我
君の涙がそう语ってた 你眼中的泪说明了一切
HEY...血だらけの この空が       HEY...这片染血的天空
HEY...仆を责めた HEY...谴责着我
君をもっと爱していれば 如果我更爱你一点的话
今顷隣に君がいたんだろう 现在你一定还会在我身边吧
强くなれる そんな気がした 曾是如此认为 我会更加成长
すべての出来事が 小さく见えた 可以将所有的事情看得云淡风轻
生きて行ける そんな気がした 曾是如此认为 我可以继续走下去
明日の夕阳が见たくなった 我现在好想见一见明日的夕阳
作者: loeiia (loa)   2019-03-01 01:10:00
总觉得

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com