大家好,
我是日文初学者,正使用“日本语gogogo”这套教材来自学日文;
目前读到第3册第27课,遇到有关“て”的用法不是很明白,想请教各位:
P.169 会话三
A:.....(前略)。もっと本当の恋人みたいに、感情を込め“て”言っ“て”よ。
B:でも、わたし、昨日ボイフレンドとけんかしたばかり“で”…
第1个“て”,本课单字表把“感情を込めて”当作一个词,翻成“充满感情地”,是因
为是惯用用法直接背起来的意思吗?
第2个“て”,是否为请求用法“てください”的省略?
第3个“で”,是因为还没说完,表示句子未完的意思吗(原本是です)?
不好意思,再请大家帮忙解惑了,谢谢!