[文法] 间违える

楼主: freebug (Freebug)   2018-04-20 22:35:50
‧ これ间违える
‧ これ间违えてる
‧ これ间违えた
‧ これ间违えてた
どっちは英语で“This is wrong.”という意味ですか?
そして、この4つの违いは何ですか?
私は3番目の项目が英语で“This is wrong.”という意味を持っていると思います。
皆さんの意见を教えてください。
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2018-04-20 22:37:00
どっち  どれどっち✕ どれこれ、间违えてる
作者: Huevon (巨蛋)   2018-04-21 01:28:00
どれもThis is wrongという意味ではありませんよ。1: You get it wrong2: You are getting it wrong3: You got it wrong4: You were wrong about itThis is wrong: これ间违ってる

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com