[语汇] 敬语问题

楼主: yurinogarden (理佐不良蛙)   2018-04-16 18:50:03
学到敬语有尊敬语和谦让语
我知道group 3的汉语动词,像是连络します、绍介します,
谦让语要变成ご“汉语”します,所以变成:ご连络します、ご绍介します
尊敬语要变成ご“汉语”になります,所以变成:ご连络になります、ご绍介になります
那例外的要怎么变化?像是电话します
是要死背还是有规则变化?
作者: wcc960 (keep walking...)   2018-04-16 18:59:00
就照"する"变啊,有学过"する"的尊敬语/谦让语了吧?这反而是更基本的
作者: a501127 (啪搭碰)   2018-04-16 19:17:00
楼上你有看内文吗...
作者: a240daniel (GAGA HSU)   2018-04-16 19:18:00
电话する不是和语阿虽然习惯用お电话跟返事是一样的状况
作者: a501127 (啪搭碰)   2018-04-16 19:25:00
电话します例外楼上抱歉看错了,就当作例外记起来,习惯用お
楼主: yurinogarden (理佐不良蛙)   2018-04-16 19:33:00
所以电话改成お电话します还是お电话いたします原来我的问题有点瑕疵,想问不是汉语的动词跟例外的动词要怎么变化
作者: Huevon (巨蛋)   2018-04-16 22:28:00
お电话いたします
作者: sonicboom (Rick Liu)   2018-04-16 23:48:00
我的日文老师说,"电话"不是汉语"电话"这个字,是日本人先用,再逆输入回中国所以是"お"电话,而不是"ご"电话
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2018-04-17 00:10:00
这样的话お返事、お茶、ごゆっくり就说不通了
作者: a240daniel (GAGA HSU)   2018-04-17 00:45:00
不是汉语的动词是指除了サ行变格之外的动词吗?就一样有公式可以套啊不过有专用的敬语动词的那些动词,一般就不会套公式
作者: ssccg (23)   2018-04-17 09:21:00
和制汉语一样是汉语吧...单纯只是某些常用词是例外サ变也有不是汉语的,反正就汉语ご、其他お,不是的就例外
作者: Bigblackoo (Andrew91978)   2018-04-17 11:15:00
敬语的其中一种叫 美化语 就是所谓的お___

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com