PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻译] 求教あらすや文义
楼主:
masakowind
(masakowind)
2017-12-31 14:38:01
大家好。
关于短文中的“あらすや”一词想与各位求教。
1898年期刊中的一则短文:
“欧米人に接したるときは自然に畏服の念を生し、支那人に交るときは何となく轻侮の念を惹き起すにあらすや”
我的翻译:
和欧美人接触时而心生畏服(畏惧而服从),和支那人在一起时不知何故而起轻侮的念头
问题:
文中的“あらすや”
为ラ行“あり”的未然形“あら”,
ラ行未然形后面加上“す”的终止形“す”,
最后再接终助词“や”,
表示对这两种对象的差别心境的感叹吗?
先谢谢各位解惑。
作者: samuraiboy (samuraiboy)
2017-12-31 15:53:00
ㄟ...す的终止形す是什么意思?不过你或许可以查查 あらずや
作者:
medama
( )
2017-12-31 18:33:00
ある+ずや以前不一定会把浊音的点打上去
继续阅读
[翻译] 你们越来越像了 (夫妻脸
fxckingugly
[问题] 读完GOGOGO之后,还是不太行该找书衔接吗?
Revelapt
[文法] 大家学标准日本语
gauss760220
[文法] と的用法
lirqa
[资讯] 新书66折 日文单字心智地图 (附1CD)
biojay
[征人] 征求一起唸书的伙伴
rukakageyama
[问题] 考古题或试题书籍等寻找问题
chris750207
[翻译] 草莓蛋糕的日文
popsicletop
[文法] 検査してもらったほうがいい
waws20312
[语汇] 昼食をとって
sfafa1981
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com