濑户の花嫁
瀬戸は日暮れて,夕波小波,
あなたの岛へ,お嫁にゆくの,
若いと谁もが,心配するけれど,
爱があるから,大丈夫なの,
段々畑と,さよならするのよ,
幼い弟,行くなと泣いた,
男だったら,泣いたりせずに,
父さん母さん,大事にしてね。
岬まわるの,小さな船が,
生まれた岛が,小さくなるわ,
入江の向こうで,见送る人たちに,
别れつげたら,涙が出たわ,
岛から岛へと,渡って行くのよ,
これからあなたと,生きてく私,
瀬戸は夕焼け,明日も晴れる,
二人の门出,祝っているわ。
请问第一段第五行“段々畑と”与第二段第五行“岛から岛へと”,两个と用法为何?谢
谢大家!