[文法] 为什么用くれる、もらう?

楼主: black58gigi (阿强)   2017-12-23 01:52:12
“失败しそうだから、自分以外の时间が止まってくれれば、その间にどうすればいいか
考える。”
因为看样子要失败了,自己以外的时间静止的话,这时候就能思考该怎么做才好。
上下文是这是一个问券调查的一个结果,希望时间暂停的理由
想请问くれる不是是从某人那边得到东西吗?
くれれば,变成假定形
有点不知道怎么表达..就是没有这么一个“对象”可以给我时间暂停
这时候为什么可以用くれる的形式呢?
如果单纯是“止まれば”两种有什么不一样吗?
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2017-12-23 01:55:00
くれる是"别人给我"もらう才是"我得到"てくれる就是别人为我做所以就是"时间"如果能为了我停止
楼主: black58gigi (阿强)   2017-12-23 11:33:00
原来如此 谢谢~
作者: Ylvis (Ylvis)   2017-12-23 12:13:00
因为中文并不会把这个层面的意思表达在语句里面,所以你才会觉得很困惑
作者: qjia (としよし)   2017-12-23 12:55:00
初学者看到てくれる てもらう 可以先从感谢的心情来思考
作者: wcc960 (keep walking...)   2017-12-23 15:55:00
てくれる、てもらう用在事情/动作之发生受惠于我时跟是不是"人"做这个动作无关ex:明日はお祭りだ、晴れてくれるかな~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com