PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
Re: [翻译] 痛苦太多 收获太少
楼主:
neowesker
(:Q)
2017-08-24 09:10:17
※ 引述《Zero0910 (利罗)》之铭言:
: D3里很有名的句子
: 问题: 痛苦太多收获太少
: 试译: 苦痛は多いが、収获が少ない
你可以参考某网站日本人的翻法
Tried the adventuring life. Didn't care for it.
Too much pain, not enough profit.
冒険に満ちた人生を送ろうとした。
苦労が多すぎるとか、储けが充分でないとか、そんなことは考えなかった。
作者:
Zero0910
(みくに最高≧▽≦)
2017-08-24 20:09:00
感谢 是说这句的意思好像跟游戏中的不一样?
继续阅读
[请益] 何必博士的线上日文课程
Shakarchi
Re: [文法] 关于这句こと的用法?
medama
[翻译] 痛苦太多 收获太少
Zero0910
[资讯] 成绩查询
bambino
[文法] 关于这句こと的用法?
gt186612
Re: [文法] 场所助词に跟で
eschew
[文法] 场所助词に跟で
audition
[翻译] 与日本人的聊天问题
lolylolyosu
[语汇] キャトル?
jeje27272003
[语汇] たいわんじん的重音
eschew
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com