※ 引述《yimean (温柔杀手)》之铭言:
: 各位版上的大大 日安
: 小弟正在自修大家の日本语,读到第13课。
: 动词ます形たいです。
: 文法书里面有一段话是这样写的
: 动词ます形たい用于表示有某种行为欲望时。~たい的宾语有时用助词を表示,有时用
: が表示。~たい的活用与い形容词相同
: 然后举了这个例子
: 4.わたしは冲縄へいきたいです
: 我的问题是,上面讲了这一段话,但是在这个例句却没有を或が出现.
: 然后用が与用を的语感是相同的吗?
: 请问这是怎么一回事?
: 烦请高手拨冗解惑,感谢。
首先,冲縄に行きます 比 冲縄へ行きます 要常用得多
希望课本有一天能改过来(最新出版的Marugoto就采用前者)
https://www.facebook.com/naosensei.jp/videos/1050459595038246/
再来,文法上教が的时候,常提到它有希望、想要、有无、喜好等用法
但不等于~が~たい一定要一起出现
助词是表示两个词之间的关系
而~たい则表示话者的意志
两者独立看待比较不会有疑惑
先从最基本的开始
すしを食べます 这里的を目的语(宾语 后面的动作对前面的东西做)
冲縄に行きます 这里的に表示目的地(后面移动动作的目的地)
改成~たい的时候,只要这样改
すしを食べたいです
冲縄に行きたいです
助词前后的关系没有改变,所以不需要更改助词
尤其に和を的意思完全不同,它们两个不会因为改成たい就互换
学到后面的时候,会学到更多~たい没有和が一起用的句子
すしは食べたいですが、さしみは食べたくないです。
寿司想吃,但生鱼片不想吃
这里的は表示对比
还有这一句
谁が食べたいですか?
因为が应该理解为主语,所以这句要理解为“谁想吃?”而不是“想吃谁?”
谁 是主语不是宾语
至于
すしが食べたいです(すし是想吃的主语 暗指指除了すし之外其他都不想要吃)
すしを食べたいです(すし是想吃的宾语 指单纯很想做「吃寿司」这件事情)
哪个才对,两者有什么差别?
这是自古以来语言学家争论已久的话题
实际上的日文两者都会出现,其差异极小
哪个用的比例多还有地方差、个人差等
真的在讲日文的时候可以忽略它们的差异
因为差异小到不会造成沟通上的歧异
有兴趣可阅读NHK放送文化研究所的说明:
https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/term/081.html