[请益] 有几乎都用汉字写的书或阅读材料吗?

楼主: kimidesu (Kimi)   2016-11-13 00:52:34
例如 とりあえず 会写成 取り敢えず
ということ 会写成 という事 或 と言う事
  いきなり  会写成 行き成り
 这种几乎都写成汉字的书,
因为发现这样似乎比较容易学也比较容易懂,还可以顺便知道汉字和发音。
有这样的小说散文? 诗词古文? 或网络资源可以阅读吗? 谢谢~
作者: medama ( )   2016-11-13 01:09:00
古事记
作者: yenansg (yenansg)   2016-11-13 01:37:00
椎名林檎的歌词
作者: lovevale (_o/å‘€)   2016-11-13 04:30:00
可是现在一般没人在写“行き成り”的,学了也没得用啊......说真的我刚看到时自动改了顺序以为是“成り行き”Jump系列的漫画好像都会标,可以去书店翻翻看
作者: gomidonnsine (ゴミ丼不倒台湾不会好)   2016-11-13 11:15:00
有り难う御座居ます,想到之前看到的日治文献就头痛XD
作者: yu1111116 (乌龙奶茶)   2016-11-13 11:21:00
可以找"旧字旧仮名"的文章
作者: lovevale (_o/å‘€)   2016-11-13 13:03:00
日治新闻还蛮有趣的啊XD 有连载小说可以看~
作者: lijenc (呼噜呼噜)   2016-11-13 13:29:00
作者: ange09 (玖)   2016-11-13 14:32:00
一楼不要xddd早期一点的小说好像都会这样标
作者: snyk (BMI 48)   2016-11-14 08:44:00
日本书纪
作者: bluemidnight ( ★ 朔方 ★)   2016-11-14 17:09:00
我也以为是要找一楼说的那种www 小说跟报纸都有啊
作者: snocia (雪夏)   2016-11-17 22:54:00
二战前的日文报章杂志书籍都很符合条件,不过是旧假名但是和现代的日文用法会差很多像: 依是观此 (标音: これによりてこれをみるに) WTF? ...
作者: bring2 (bring2)   2016-11-18 16:30:00
取り敢えず 前几天在国兴的节目上有看过,看到时很惊讶因为我学的时候都是平假名,从不知道他的汉字是长这样的
作者: xavier13540 (柊 四千)   2016-11-20 22:02:00
没看过第一个和第三个的汉字wwwwww
作者: lovevale (_o/å‘€)   2016-11-21 01:36:00
第一个还是有人在用啦,你看楼上不就遇上了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com