楼主:
red0whale (red whale)
2016-10-19 00:49:17各位好,
以下我不晓得该用“微笑む”还是“微笑んでいる”
我觉得是“微笑んでいる”
不晓得正不正确?
中文:总是对着大家微笑
日文:いつもみんなに (微笑む/微笑んでいる)
什么时候用一般形、什么时候用“ている”,常常让我很困惑
觉得 很难抉择,尤其是口说的时候
要判定这句话是否要用“ている”真的对我而言有点困难
因为“ている”并不是只有英文的“ing”的意思而已
所以要不要对动词作“ている”真的是蛮难决定的