[翻译] 南极 ーダイヤモンド社 

楼主: yuntechfin (找個防空洞)   2016-09-28 10:40:51
内文
南极へ
地球上の最后の秘境、南极。
大陆を覆う氷床から押し出された氷山は、静かに海を漂う。
雪と氷の大陆には、想像を超えた自然のドラマが待っている。
巨大の氷山
神秘的なブルーに辉く氷山は、姿を変えながら南极海を旅する。
自然が生み出す偶然の造形美。
だが、海面から出ているのは、ほんの一部に过ぎない。
ペンギンの楽园
厳しい自然环境を集団で生き抜くペンギン。
鸟らしからぬ、陆上を二本足でヨチヨチ歩く姿は爱らしいが、
ひとたび海にいれば素早く飞ぶように泳ぐ。
(随心翻译)
南极
走吧!南极
地球上最后的秘境,南极。
冰床覆蓋整片南极大地,在互相推挤间所形成的冰山,悄然宁静地飘泊在海上。
在那只有雪与冰的大地,正上演着一场超越想像的大自然巨作。
峭峻冰山
神秘的蓝光莹莹照耀着冰山,无不时地变换妆容行游飘荡在那南极海。
她是浑然天成的偶然之美。但浮露在海面上的,尽尽只是她千面之一的容颜。
企鹅乐园
以集体生活在严峻的自然环境下生存的企鹅。
他们似鸟非鸟地在陆上踩踏着双足左摇右摆地模样着实惹人怜爱,
但若一下苍苍大海,随即如飞一般地"游"刃有余。
________________________________________
最近在看这一本书
想留下些什么
献丑了,请见谅
:)
作者: LonelyLove (傲然与懦弱)   2016-09-28 12:15:00
翻得好:)
楼主: yuntechfin (找個防空洞)   2016-10-01 20:29:00
谢谢! :)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com