[文法] 日本语GOGOGO3 第二十五课

楼主: nohara001   2016-08-22 12:05:30
でも 买う时 店员さんがとっても よく お似合いですよって言ったのよ
我想请问一下,这个句子为什么是用が而不是用は 我有时遇到がc和は真的会
错乱XD
作者: ssccg (23)   2016-08-22 13:03:00
は是主题,你觉得这句话主题在店员吗?
作者: allesvorbei (如果、听说、可能)   2016-08-22 13:18:00
用は的话,买う时变成店员在买东西欧
楼主: nohara001   2016-08-22 13:33:00
原来!可是用wa会变成店员在买吗???
作者: allesvorbei (如果、听说、可能)   2016-08-22 14:16:00
因为你的子句没有主词啊。单纯从这句话来看,又看到店员は,很容易搞混
作者: kueilee (李小贵)   2016-08-22 15:52:00
呃…我觉得不会 我觉得只是私は被省略而已店员さんはとってもよくお似合いですによって言った 也没问题 我觉得用が只是前面省略了主词 所以后面习惯用が
楼主: nohara001   2016-08-22 16:13:00
我懂了 感谢大家热烈解答!
作者: ieoAAAA (兔天使小小)   2016-08-22 17:03:00
描述这种场景 视点在自己身上才自然..
作者: ssccg (23)   2016-08-22 20:07:00
这句没有私は被省略...店员さん就是主词接が真要说有省掉的话,是买う的主词(私が)这句我觉得用は不至于到搞混,但是这句主题不是在说店员是怎样的人,是我买的、店员说お似合い的那个东西(衣服?)当然视情境也有用は的时候,は也不是只有主题的用法

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com