※ 引述《x6091171 (小胜)》之铭言:
: 小弟目前正在读音速日语自学
: 关于刚看到的有一段不是很懂
: http://i.imgur.com/acnijEs.jpg
: 为什么它上面的例子是写きて
: 下面的例子却又变成いて
: 不太懂它的说明方式
: 求正确用法谢谢!!
他的意思是 以前的て形是“书きて” 而现在发音发生了变化 变成“书いて”
才会发生第一类动词て形有这么多形式
这个用罗马拼音来说明比较好懂
以前的て形就是ます形去ます加て
所以以前 书きます 的て形就是 书きて (KA KI TE)
久而久之发生了发音的变化,“き”(KI)的子音“K”脱落了
像这样
书 き て (传统的て形)
KA KI TE
↓
KA KI TE (K脱落)
↓
KA I TE
↓
书 い て
其他的变化也是类似的情形,不过脱落的是元音I
例如“んで”:
住 み て (传统的て形)
SU MI TE
↓
SU MI TE (I脱落)
↓
SU M DE (后面的TE受到M的影响变成浊音)
↓
住 ん で (日语表达鼻音的记号只有ん)
例如“って”:
乗 り て (传统的て形)
NO RI TE
↓
NO RI TE (I脱落)
↓
NO R TE (R和T发音冲突,无法发音)
↓
乗 っ て (既然无法发音就不要发音,变成促音)
这样也可以说明为什么“话して”虽然是第一类动词
可是可以“话し+て”不用变化
话 し て (传统的て形)
HANA SHI TE
↓
HANA SHI TE (I脱落)
↓
HANA SH TE (SH仍有办法发音)
↓
话 し て (既然还能发音,就不会发生任何变化)
我想初学者不管用什么方法 只要能够熟稔て形的变化就好
不一定要知道由来
至于如果你想探究为什么这个现象只发生在第一类动词
第二类动词为什么不会发生这种现象
欢迎报考日文研究所:D