PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻译] 想请问这几句话 应该怎样翻
楼主:
shinney
(努力向前)
2016-06-18 13:05:33
您好,欢迎来到日文板,
本板板规七有提到发文时需附上试译,否则第一次砍文,再犯劣文
简单单字会话发问之前可先用以下网站翻过一次
http://honyaku.yahoo.co.jp/transtext
http://www.excite.co.jp/world/chinese/
如输入晚安就直接有“おやすみなさい”,可以直接推测出晚安=“おやすみなさい”
亦可在置底文询问,但不鼓励,希望大家都能养成发问前先找资料的好习惯
作者:
elthy
( )
2016-06-18 13:26:00
没有试译就是违反版规
作者:
cawaiimaple
(んん~エクスタシー♡)
2016-06-18 13:54:00
推楼上
作者:
yu820224
(yu)
2016-06-19 15:41:00
你把你的文章内容前面的说明看过一遍就知道哪里不妥了.......
楼主:
shinney
(努力向前)
2016-06-19 16:10:00
u有啊 但贴不上来 成乱码 没关系 感谢大家不会没用该版提供的软件译过就贴上来 已得到解决 感谢
继续阅读
[翻译] 便当盒使用注意事项
onttffsen
[问题] 助词が要发成鼻浊音(nga)吗
moonfox511
[问题] 关于补习班老师选择
kmtter
[文法] 动词名词化问题
black58gigi
Re: [听解] 听力/N3/有答
sanchz
[文法] 受身形助词问题
LoveIChen
[翻译] 伏见稻荷大社解签
PeiQQ
[翻译] 简単に済まそうとしない
occz
[问题] 祝いめでた 的意思
Qoooooo
[文法] 大家的日本语第25课文法请教
lokazdszone
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com