(中央社记者曾依璇巴黎1日专电)
巴黎大众运输公司在愚人节这天开了个玩笑,改了13个地铁站的名称,有的大玩文字
游戏,有的整个倒过来写,“电报站”还一下子进化成了“#推特站”。
今天搭乘巴黎地铁的旅客,会发现“歌剧院站”(Opera)变成了“开胃酒站”
(Apero);“庇里牛斯山站”(Pyrenees)变成“阿尔卑斯山站”(Alpes);“大仲马
站”(Alexandre Dumas)也改成他的小说书名“三剑客站”(Les Trois Mousquetaires
)。
另外,“电报站”(Telegraphe)与时俱进地改成了“#推特站”(#Tweet);“安
特卫普站”(Anvers)整个倒过来写,因为这个城市的名字唸起来与法语的“颠倒”发音
一样。
还有,原本用来纪念法国第三共和于1870年9月4日成立的“9月4日站”
(Quatre-septembre),应景地改成“4月1日站”(1er avril),巴黎大众运输公司
(RATP)开玩笑说,从今天起,这一站的名称每天都会改成当天日期。
巴黎市长伊达戈(Anne Hidalgo)也在推特转发巴黎大众运输公司的愚人节玩笑,还
说了一句“太棒了”。1050401
http://www.cna.com.tw/news/ahel/201604010396-1.aspx
(中央社 2016/04/01)