[翻译] Baseball Will Miss a Great Ambassado …

楼主: Fitzwilliam (Out of touch)   2010-10-12 12:00:33
棒球永远怀念Bobby Cox
他的成功来自对比赛和球员的理解
By Marky Billson
Baseball Digest, Sept. / Oct., 2010, pp.12-13
  他也许是棒球史上受到最多事后批评的总教练。但他也是最成功的总教练之一。
  他就是Bobby Cox,在他29年的总教练生涯中,帮助过两支大联盟球队从受尽嘲笑的
输家变身为冠军级阵容。到今年为止带领过15个阵容打进季后赛的他,也将在2010年球季
结束后为教练生涯画下句点。
  “就是该走了。”在以总教练身分留下棒球史上排名第四的胜场数之后,他这么说起
自己退休的决定。
  他对自己留下了什么遗产实际上几乎没想过,至少现在是如此。
  “老天爷,我说真的,我没想过这个问题。我一直都很幸运。我总是带到好球员。”
  但Cox的球员们对他在他们心目中的意义已有定评。
  “我一直形容Bobby是人见人爱的爷爷。”Chipper Jones说:“有些人很难相处,还
有些人每次见到你都给你20块钱。他是后面那种人。”
  “他是球员的总教练。”勇士队救援投手Peter Moylan说:“他在任何情况下总是支
持你。
  “他不在意你表现不好。他还是给你信心,隔天继续派你上。”
  “(为Cox效力)是我的荣幸。”1991年首次为Cox拼战,就获选年度最有价值球员的
现任勇士队教练Terry Pendleton说。
  “Bobby身上没有一堆不必要的东西。没有一堆繁文缛节。”
  一踏进勇士队的休息室,就能感受到球员们所享有的舒适度。严格的禁菸规定使得未
见Cox人影先闻雪茄味的景象不再,因此捕手David Ross以发送T-Shirt给勇士队球员,纪
念Cox写下的大联盟史上驱逐出场纪录为球季揭开序幕。
  这件球员们今年在更衣室很爱穿的T-Shirt,上面印着裁判把Cox驱逐出场的画像,前
面还有153这个数字──截至2010年球季Cox被驱逐的场数。
  也许正是这种容许球员如此开自己玩笑的态度,使得 Cox比批评他的人更高一筹。直
到最近为止,他在勇士队执教的几乎每一场比赛都由透纳广播公司(TBS)向全国转播。
  其他总教练必须面对的是当地球迷对他们调度的质疑。Cox 则要和全美国自以为的战
术家打交道。
  但在这些声音中,Cox 还是带领了勇士队25年,包括最近21年。棒球史上没有另一个
总教练能在不持有球队股权的情况下带领同一支球队更久。
(图)Bobby Cox说话时,球员和教练都仔细聆听,并且从中受益。
  尽管Cox 名下只有一座世界冠军(1995年),还是必须指出,他正是在季后赛做出个
人教练生涯中最成功的一次战术调度:1992年国联冠军战第七场九局下半,勇士落后一分
攻占满垒的情况下,派出那年球季只有11个打席数的Francisco Cabrera代打。
  Cabrera则敲出了棒球史上最出名的代打安打:这支从 Stan Belinda手上敲出的两分
打点安打,让勇士以3:2击败匹兹堡海盗队,赢得国联冠军。
  为什么派Cabrera?
  “我不记得了。”Cox说:“我以为他是最后一个人了!”
  事实上,那时还有菜鸟Javy Lopez可以用,而Lopez在1992年还比Cabrera多打五个打
数和三支安打。
  后见之明会问:为什么这个未来的明星选手那时却没被派上场?
  Cabrera是多了点经验,但他前一年对上Belinda的唯一一个打数也敲过全垒打。
  或许谦逊使得 Cox不记得总教练生涯里那些关键时刻的情境,但深入研究却展现出他
的天赋。
  “这两人(Whitey Herzog和 Cox)都有万全准备,”Pendleton提到他在圣路易时效
命的那位名人堂总教练。“这两位总教练都是球员乐于效力的。”
  但Pendleton补了一句:“Bobby更有耐心。无庸置疑。”
  Cox的贡献还不只是填好先发名单,并且在历史性的时刻选对代打而已。
  在他任内,勇士队对于外野手的守备站位往往更具创意,也比其他球队更常让打者打
向相反方向。同时他也不得不顺应棒球战术的变革。
  像是完投场数的消失。Phil Niekro在1979年为Cox投了23场完投。但自1998年至今,
整个勇士队投手群一年最多不过10场完投。
  “事情就这样演进。现在每一队在第七、第八局都有新鲜的投手了。”Cox解释。
  “好球带也变了。要撑完九局变得很难。”他继续说:“每个人都没办法场场投130
球。”
  (准备出门。后半待续)
楼主: Fitzwilliam (Out of touch)   0000-00-00 00:00:00
关于clubhouse和dugout的异同,感谢redsnipertd版友的指点。尽管我还在想有没有比休息室更好的词分辨两者?
作者: Kinra (喵天使)   0000-00-00 00:00:00
不是都休息室vs休息区吗…
作者: sony1256 (黃金海岸一日遊)   0000-00-00 00:00:00
Lowe表示
楼主: Fitzwilliam (Out of touch)   0000-00-00 00:00:00
这篇说的是clubhouse,那我翻对了 XD
作者: RubenGotay (吹动大麦的风)   0000-00-00 00:00:00
可以借转勇士版吗..笑脸人版大...
作者: heart21607 (= =)   0000-00-00 00:00:00
再见了Cox
作者: FlyFreedom (福利蛋™)   0000-00-00 00:00:00
clubhouse在职业运动里面,专指球员的更衣室哦
作者: LeftVision (左见)   0000-00-00 00:00:00
推好文,好翻译,好教练
作者: Sizemore24 (newborn in Tampa)   0000-00-00 00:00:00
push
作者: Kitsu (天堂地狱)   0000-00-00 00:00:00
如果台湾的教练都有文末Cox爷爷那样的心态和想法就好了q_q
作者: dufflin (怨憎會 愛別離 求不得)   0000-00-00 00:00:00
时代就这样又翻过了一页 Q.Q
楼主: Fitzwilliam (Out of touch)   0000-00-00 00:00:00
Gotay兄:当然没问题!
作者: RubenGotay (吹动大麦的风)   0000-00-00 00:00:00
谢啦...^^
作者: omena (本仮屋ユイカ命)   0000-00-00 00:00:00
想法能随着时代进步而改变的教练很难得
作者: polucan (抬不起放不下)   0000-00-00 00:00:00
T-Shirt长什么样子呀?
作者: cite (赛特)   0000-00-00 00:00:00
Francisco Cabrera是打过时报的卡瑞拉
楼主: Fitzwilliam (Out of touch)   0000-00-00 00:00:00
没错,就是他
作者: yangyr (山头斜照却相迎)   0000-00-00 00:00:00
好文推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com