圣经理面有不少经文论到基督的神人二性.以下是两个范例:
[神性]
Rom 1:3 论到他儿子我主耶稣基督。按肉体说,是从大卫后裔生的;
[人性]
Rom 1:4 按圣善的灵说,因从死里复活,以大能显明是神的儿子。
[神性]
Heb 1:4 他所承受的名,既比天使的名更尊贵,就远超过天使。
Heb 1:5 所有的天使,神从来对那一个说,你是我的儿子,我今日生你?又指著那一个
说:我要作他的父,他要作我的子?
Heb 1:6 再者,神使长子到世上来的时候(或作:神再使长子到世上来的时候),就说
:神的使者都要拜他。
[人性]
Heb 2:7 你叫他比天使微小一点(或作:你叫他暂时比天使小),赐他荣耀尊贵为冠冕
,并将你手所造的都派他管理,
Heb 2:8 叫万物都服在他的脚下。既叫万物都服他,就没有剩下一样不服他的。只是如
今我们还不见万物都服他。
Heb 2:9 惟独见那成为比天使小一点的耶稣(或作:惟独见耶稣暂时比天使小);因为
受死的苦,就得了尊贵荣耀为冠冕,叫他因着神的恩,为人人尝了死味。
这两处经文有两个特性:
1- 都是出自于新约 这是理所当然的,因为道成肉身是新约的事件
2- 都是平衡的 论道基督神人二性的经文的方式和数目是对称的.
旧约有一处经文:
Isa 9:6 因有一婴孩为我们而生;有一子赐给我们。政权必担在他的肩头上;他名称为
“[圣灵]奇妙策士、[神性]全能的神、永在的父、[弥赛亚,人性]和平的君”。
所有基督论异端都是在基督的神人二性上失去平衡.
行笔至此,若您认为我还要[扯]歌罗西一15的原文解经,那您就大错特错了.因为那是一个
已经炒到[烂]的题目.我懒得碰.(有兴趣的,可自行去Christianity精华区翻资料.)我要谈
的是一处旧约,根本没人注意的经文:箴言八22-26.
原因很简单,因为大家都[误认为]歌罗西一15是亚流正义的核心经文.我给大家看看统计资
料,大家就知道了.
亚他那修写来驳斥亚流的主要文献<反亚流四论文(Four Orations Against Arians,
npnf204)>中,逐条驳斥了亚流的错误解经.以下是第一处被驳斥的解经的标题:
Chapter XI.—Texts Explained; And First, Phil. II. 9, 10 Various texts which
are alleged against the Catholic doctrine: e.g. Phil. ii. 9, 10. Whether the
words ‘Wherefore God hath highly exalted’ prove moral probation and
advancement. Argued against, first, from the force of the word ‘Son;’ which
is inconsistent with such an interpretation. Next, the passage examined.
Ecclesiastical sense of ‘highly exalted,’ and ‘gave,’ and ‘wherefore;’viz. as being spoken with reference to our Lord’s manhood. Secondary sense;
viz. as implying the Word’s ‘exaltation’ through the resurrection in the
same sense in which Scripture speaks of His descent in the Incarnation; how
the phrase does not derogate from the nature of the Word.
经文解释;首先腓利比2:9-10 许多经文被用来抵挡大公教会的教义:腓利比2:9-10.在该处
,'神已经高举...'证明道德的试用期和成就.反驳,’子(son)'这个字的力量;不符合那样
的诠释.其次,检视整段经文.教会赋予’高举’.’给’.’因此'等等的意义;就像说到我
们的主的人性.第二重意义;就如同透过复活将圣经中论到祂降世成为肉身同样的意义用在
道的’高升'上;这句经文如何能够不贬低道的性质.
上面只是一个范例,让大家能够稍微理解亚他那修的观点.其标题中提到经文的如下:
腓利比2:9-10(基督讼) 1.11
诗篇xlv 7-8 1.12
希伯来i4,vii22 1.13
希伯来iii2 2.1
行传ii 36 2.2
箴言viii22 2.3-2.22
约翰xiv10 3.23
约翰xvii3 3.24
约翰x30,xvii11 3.25
马太xi27,约翰iii35 3.27
马太xii32,路加ii52 3.28
马太xxvi39,约翰xii27 3.29
林后vi11 .13-14
我们可以很清楚的看见:
1- 我们传统上认为亚流所使用的歌罗西一15根本不在上面.
2- 反而,亚他那修使用了19章来解释箴言viii22
(不过,大家也应该看得出来亚流的圣经功力有多厉害了.)
换句话说,在当时,亚流和正统派真正交锋的重点,不是歌罗西一15;而是箴言viii22!
以下就是我要讨论的经文,并两个关键词[possessed]和[set up]的希伯来原文字义:
===================================
Pro 8:22 在耶和华造化的起头,在太初创造万物之先,就[有]了我。
Pro 8:22 The LORD [possessed] me in the beginning of his way, before his
works of old.
Pro 8:23 从亘古,从太初,未有世界以前,我已被[立]。
Pro 8:23 I was [set up] from everlasting, from the beginning, or ever the
earth was.
Pro 8:24 没有深渊,没有大水的泉源,我已[生出]。
Pro 8:25 大山未曾奠定,小山未有之先,我已[生出]。
Pro 8:26 耶和华还没有创造大地和田野,并世上的土质,我已[生出]。
有-possessed
qaa?h
kaw-naw'
A primitive root; to erect, that is, create; by extension to procure,
especially by purchase (causatively sell); by implication to own: - attain,
buy (-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess (-or),
purchase, recover, redeem, X surely, X verily.
naw-sak'
A primitive root; to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by
analogy to anoint a king: - cover, melt, offer, (cause to) pour (out), set
(up).
=====================
这回要考考大家了: 看看有谁能够看出上面的经文有什么问题?:)
这是真正的考功力了!