[新闻] 中国外交官的2019推特“元年”,行文风

楼主: skyhawkptt (skyhawk)   2019-12-27 17:07:26
标题: 中国外交官的2019推特“元年”,行文风格酷似特朗普
新闻来源: https://is.gd/O1uiwj
“大就是威胁吗?大熊猫比白头鹰更具威胁性吗?功夫熊猫,人见人爱。”
这不是稚童的呢喃,而是中国外交部发言人办公室在社交媒体推特(Twitter)上的推文

中国外交部在今年10月注册推特,在12月初开始发布英文推文。该账号的个人简介是:“
关注我们来认识中国外交”。
在上述推文中,外交部主张以大熊猫为代表的中国不是对国际秩序的威胁,还搬出了著名
卡通形象功夫熊猫,借白头鹰喻美国,但反响却不佳。评论中出现了不少揶揄与批评声音
,形容外交部显得语无伦次、歇斯底里。
还有许多人指出,中国外交部的推文风格,竟然与美国总统特朗普的不谋而合。跟特朗普
类似,外交部推特账号常使用大写字母与感叹号以示强调,读起来自带咆哮效果。
香港浸会大学传播学院助理教授闾丘露薇对BBC表示,中国外交官活跃于海外社交媒体,
显示公共外交的策略转为主动出击,与外国公众实现点对点的接触。
在众多海外社交媒体平台中,为什么中国外交官偏偏选中了推特?
研究中国外宣的新西兰坎特伯雷大学教授布莱迪(Anne-Marie Brady)对BBC表示,推特
是重要的舆论阵地,因为世界各国的许多政论家和政府官员都在这个平台上发言,它也是
记者的主要资讯来源。“推特是一个直接渠道,来塑造外国政治精英对中国的看法,”
布莱迪说。
虽然推特、脸书等海外主流社媒平台在中国被封禁,中国将它们视为打响“舆论战”的重
要阵地。
数月前,脸书和推特分别封禁散播虚假信息的账号,并指这些账号背后由中国官方主导。
BBC此前翻查中国政府采购文书发现,中国政府透过官媒在这些平台上开展“重大主题宣
传”和收集境内外舆情,每个项目的预算数以百万人民币计。
外交部发言人耿爽则表示,中国媒体利用海外社交媒体对外介绍中国政策,讲述中国故事
,与当地民众进行沟通,是情理当中的事。
中国特色的外交辞令
中国外交辞令经常重复某些义正言辞的词组,例如“提出严正交涉”、“干涉中国内政”
、“暴露不可告人的险恶用心”。甚至有网友制作了外交部发言人耿爽模拟器,只要输入
发言对象、对方行为和中方态度,就能模拟他对该事件的回应。
外交部的中文发言还常出现连串成语,例如,曾以10个成语驳斥英国外交大臣亨特关于香
港的言论。
相较之下,外交部的英文推文十分口语化,甚至会使用LOL(laugh out loud,意为大笑
)、表情符号等非正式的表达。
但中文外交辞令里火力全开的情绪,在英文推文中有过之而无不及。
最近,外交部在推特上谴责美国对新疆问题加以评论,本身在有关穆斯林问题上却是“超
级骗子”,以示强调的大写字母占了推文不少的篇幅。
推特上的中国外交官
外交部新闻司副司长赵立坚是最早活跃在推特的中国外交官,人称“推特上战斗力最强”
的外交官。他目前有超过22万粉丝,追踪超过18万个账号,几乎每日都大量发推。
他早在2010年就开通了推特账号,但他的成名推文出自今年7月与前白宫国家安全顾问赖
斯(Susan Rice)的一场隔空交锋。
赖斯批评赵一则关于华盛顿非裔人口的推文,指责他是“可耻的种族歧视主义者”,赵也
毫不客气地反击,形容赖斯“可耻”与“惊人地无知”。
中国驻美国大使崔天凯、驻英国大使刘晓明较常接受外媒采访或发表观点文章,两人在推
特上也颇为活跃。
近期,新疆穆斯林“再教育营”和香港示威将中国推至国际舆论的风口浪尖,新疆与香港
自然成为中国外交官最常在推特上提及的话题。
崔天凯曾连发五则推文,表示两地情状被“严重曲解”。
刘晓明则把参加BBC时政谈话节目的片段发表在推特,其中他指,外界获得的“再教育营
”泄密文件是捏造的,并表达对林郑月娥政府和香港警察的支持。
让人意外的推特中国网红
跟中国外交官相映成趣的推特名人,是人称“河北胖子”的刘世超。
他自称是一名农民,不说英文,通过翻译软件与海外网友互动,但却以朴实的真性情和让
人瞠目结舌的豪饮视频走红海外。刘世超在推特上有超过13万粉丝,忠实粉丝们称他为“
国王”。
关注中国流行文化的自由撰稿人Lauren Teixeira曾写道, “河北胖子”一人身上的软实
力,要比中国政府花费数十亿打造的官媒强大得多。
社媒外交,宁左勿右
中国外交官登陆海外社交媒体,还在推文中使用了适合社媒传播的短句、经过设计的图片
、短视频,但与西方民众的交流效果似乎并不理想,收到的评论大多负面。
闾丘露薇说,即使是海外社交媒体,中国外交官也难以用西方民众习惯的方式沟通。
“中共的体制决定了发言的内容必须是符合党的政策的,在这样的大前提下,要用西方听
的懂的语言和逻辑,并不是一个选项。”
中国外交官在推特上收到的评论多为负面,却似乎无碍他们继续展示“战狼”态度。
闾丘露薇认为,中国外交口径越发强硬,除了反映外交政策变化的趋势,也从侧面体现,
外交部在处理外交事务上,越来越没有话语权与决策权。因此要以在外交领域“亮剑”、
“占领舆论高地”的方式,紧跟党的宣传政策,确保不在公众或其他政府部门面前显得软
弱。
从这个角度分析,中国外交官们发表推文时,瞄凖的受众不只海外用户,还有体制内的同
僚和领导。
“中共外交是由最高领导人决定,因此具有不可预测性。在这样的情况下,外交部作为前
线,宁左勿右的表态是最政治正确和安全的方式,”闾丘露薇说。
※每日每人发文、上限量为十篇,超过会劣文请注意
⊕标题选用"新闻",请确切在标题与新闻来源处填入,否则可无条件移除(本行可移除)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com