https://www.motorsinside.com/en/f1/news/34313-the-viry-chatillon-engine-plant-threatens-alpine-stop-starting-single-seaters.html
F1. Alpine has ended its collaboration with Renault for the production of
Formula 1 engines, closing the Viry-Châtillon site and leaving 350 employees
out of work. The employees, surprised and disgruntled, are threatening to
disrupt the end of the season by refusing to start the cars.
Alpine F1车队终止与雷诺F1引擎工厂的合作
关闭位在Viry-Châtillon 的工厂并遣散350名员工
员工们表达不满并威胁要透过拒绝启动赛车来干扰剩下的赛季
Bruno Famin, who has left his position as team director, will apparently now
oversee the motorsports activities in Viry-Châtillon, which could be an
indication of the company's future, but there is not yet enough information
to guarantee employees long-term employment. For now, the site continues to
produce engines for Alpine until the end of the season, before Mercedes takes
over.
Bruno Famin 将接管Viry工厂,但没有更多资讯显示员工的长期就业受到保障
工厂将持续生产直到赛季结束
Alpine, who owns several sites, will relocate all their activities to the
Enstone site in the United Kingdom, thus concentrating its operations and
departments in the UK. A reunification project that had already been
announced several times.
拥有多个工厂的Alpine决定将业务与部门迁往英国 Enstone
At the same time, several employees have already taken sick leave, according
to Karine Dubreucq. If nobody works on the development of the car before the
restart, Alpine's chances of climbing up the driver standings could be
compromised.
与此同时,数位员工已经开始请病假
如果暑修结束前没人在开发赛车,那么Alpine的积分将有危机
This week, the announcement about the future of the Viry-Châtillon site
should be officially made. This decision will have implications not only for
the team, but also for all employees involved in Formula 1.
本周将正式宣布Viry工厂的未来,
这项决定将不只关系到Alpine F1车队,更影响所有参与F1员工的未来
把引擎部门资遣,然后被资遣员工发动罢工威胁
相当法国 :o
蒸的药丸