最近在EE Times (电子工程专辑)读到关于这几年科技相关产业都很缺电子零件
里面有一段用英文描述关于某个电子零件的问题
因为问题的面相很多,
所以文章用了一整段英文来描述这个问题的细节
我拆解一下这段话的英文架构,突然觉得这个架构很适合模仿起来呢!
我们在工作或生活中想要描述遇到的问题的时候
很多时候我们很难用一句话讲清楚
很常会需要讲类似
“问题不只是怎样,而且还怎样,除此之外XXX也是问题”这种感觉的表达
刚好这段架构可以派上用场~
底下就来分享一下囉!
1 先讲本来以为的状况
2 接着转折描述第一个问题
3 延伸描述第二个问题
4 最后延伸讲第三个问题
★对应到的英文模板句型是:
1 先讲本来以为的状况
☆ We initially believed ____
我们一开始以为 ____
2 接着转折描述第一个问题
3 延伸描述第二个问题
☆ But we then discovered that not only ___,
but it was also ___.
但我们接着就发现除了 问题1,
还有 问题2
这里用 "But we then discovered that.. (但我们接着就发现某某问题)"
呼应前一句话的 “本来以为是怎样怎样的状况”
并且用 "not only..., but also (除了...还有..)" 这个句型
把两个问题同时讲出来
4 最后延伸讲第三个问题
☆ Moreover, ___.
除此之外,(还有) 问题3
★最后把细部内容填进去模板架构
1 先讲本来以为的状况
☆ We initially believed the EMI chokes would be a simple
and widely available item.
我们一开始以为电磁干扰抑制器是一个简单且容易取得的元件
2 接着转折描述第一个问题
3 延伸描述第二个问题
☆ But we then discovered that not only had the price of
the chokes risen from 50 cents to $10-$11, but it was also
incredibly difficult to purchase enough of them.
但我们接着就发现除了抑制器的价格从0.5块涨到$10-$11,
还有我们真的很难买到足够的抑制器数量
这里同时描述了元件的“价格问题” 跟 “数量不足”的问题
4 最后延伸讲第三个问题
☆ Moreover, the available options were incompatible
with our printed circuit boards (PCBs).
除此之外,市面上的抑制器选择跟我们的印刷电路板并不相容
分享完毕~
《喜欢我的内容,也欢迎你》
>> 免费订阅我的七点半学英文电子报:https://lihi2.cc/wNKlJ
(订阅完记得去信箱二次确认才会订阅成功唷)
>> 订阅我的YouTube频道 凯茜女孩 Cathy Girl:
https://www.youtube.com/@cathygirl2763/
>> 订阅我的Podcast 理科生聊英文:https://lihi3.com/viRU7
>> 追踪我的FB:https://lihi2.cc/kmbXu