PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[求译] 这句话中的hailing
楼主:
hoshinoyume
(专注)
2020-08-17 23:06:56
He'll take the wife and kids on a tropical vacation.
Come back hailing their conservation efforts.
请问这段话中的hailing该怎么翻呢?
我查了hail,有招呼、叫喊的意思,
所以这边应该翻成 回来后他们叫喊他们在保育方面的努力?
希望有大大可以解惑,非常感谢
作者:
xufuu
(xufuu)
2020-08-17 23:53:00
致敬
楼主:
hoshinoyume
(专注)
2020-08-18 21:08:00
@@ 突然想到了Hail Hydra这句话…
继续阅读
[求译] 请问这句中的gorge
hoshinoyume
Re: [请益] "正统意义上的" "更多比例上地"的翻译
PPmYeah
[请益] "正统意义上的" "更多比例上地"的翻译
PTTHappy
[单字] once-untouchable?
traduire
[文法] 这句是分词构句用法吗?
tw00176060
[求译] 请问这句话中furnished的意思
hoshinoyume
[请益] 请推荐1万~2万个单字的字汇书(因应国考)
PTTHappy
[发音] 这句话为什么要故意有字幕?
aqw123
[请益] a double shift
howisfashion
[新闻] 两国中生通过全民英检高级测验
ostracize
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com