请问..
We have studied English for 9 years.
&
We have been studying English for 9 years.
这两句话强调什么不同的事实?!
作者:
kreis414 (kreisyeh)
2020-04-21 20:03:00Google过了吗?
作者:
dunchee (---)
2020-04-22 01:32:00"=>study 不是本来..."-> read 也是一样,中间同样会夹带许许多多不同的活动。最低限度人的眼睛长时间使用不休息既然"read"能懂,那么"study"你就不应该无法懂"...恰巧在study囉?!"-> No. 这和study本身的意思/日常上实际的使用表达意思有关。比如你花钱到补习班补习,买了三个月的课程,那么这期间你都可以用study来表达,即使你讲话的“当时”是实际上课以外的时间(这表达情况其实和中文一样)。如果你是自己study,那么只要你没有放弃/中断study(这可重复发生/持续的动作),那么你就相当于买了无限期的课程....(剩下的你自己补完)
作者:
cuylerLin (cuylerLin)
2020-04-22 04:34:00感觉原PO时态观念好像都搞混在一起了...现在简单式I study.里面,本身没有任何时间指涉,你会问说那时间在哪里?我是不是也可以写成I study once aweek.呢?此时你很明确知道时间指涉在哪里,所以既然I study.没有时间指涉,它可以表示:我不管过去现在未来都读书->我有读书的习惯;或者描述"我是会读书的"这个习惯。现在进行式的用法也很多,其中一个用法就是明示你现在这个时间点上,你的动作/状态I am studying.表示我现在正在读书;也可以表示一个长期正在发生的行为,或者是一个趋势,但这两种都不太适合解释I am studying.这句现在完成式同样用法也很多,可以表示从过去某个时间点开始一直持续到现在的某个行为、某个不断从过去重复到现在的行为、或者表达过去时间不重要,现在的结果/状态才是重点的使用方式等等。而现在完成进行式套用上面的解释框架,你就知道它是指表示从过去某个时间点开始一直持续到现在的某个行为,且这个行为现在还在发生。一般人理解时态,大概都只理解到会在时间轴上画出时间而已,但这样其实只会知道一种用法而已,其他情况为什么是特定的时态可以表达的,就会变得很混乱~第六行打错了:或者描述"我是会读书的"这个事实 才对而不是 这个习惯简单讲一个观念,如果句子当中明确有出现时间指涉,包含任何的时间讯号(ex: before, after, therefore, etc)这就是有时间指涉的句子,如果句子本身没有时间指涉,时态可能会(或不会)告诉你相对应的时间指涉,甚至有时态(需要搭配区分用法来解释)也没有任何时间指涉。*therefore虽然是因果讯号,但至少多数情况你也能判断谁先发生谁后发生。
作者:
euruing (没了灵魂的躯壳)
2020-04-22 14:28:00Ving建议想成"持续"式(进行式很容易会搞混@@)I've been studying... 我这20年来,常常因工作而荒废,某天遇到英文问题时又想继续学,好不容易到补习班上了几堂课后又荒废,因为工作太累了...后来又有小朋友问我英文,没想到我被国小的小朋友问倒!!!于是我又继续读英文在这20年中,我断断续续地持续地认真读英文QQ直到现在我现在又来英文版来问英文!!我想真学!!>Q<I've studied... 我已经学英文20年喽,我自认为国中时期英文已经学得很好也够用,我也懒得去加强惹QQXD 不晓得我的观念对不对,不对再请纠正,我的理解是这样I'm studying... 我现在就跑来英文版问问题!!虽然我没有无时无刻地上来看有没有人回我问题,但我一直持续关注我发的文章...I study.. 别想成你的"状态",想成他是一件"你的事情"有错再请指教,谢谢各位^^
刚好最近重新了解 12 时态的意涵,分享目前的了解完成式的中文为 "我们学了九年英文",中文和英文都没有隐含现在这个时间点之后,我们是否持续学英文完成式只是阐述了我们做过了什么完成进行式的中文为 "我们持续学了九年英文", 中文和英文都隐含了我们学英文学到现在这个时间点,已经九年了,未来短时间内,还会继续学英文,完成进行式除了阐述做过什么之外,更强调动作的持续做个假设,现在你 22 岁,大四了,大四不需要修英文也不需要学英文了,如果你只是想跟人说明你英文学过几年,那么就用完成式,代表你做过什么,但是因为你做的事情有时间的长短,所以不能用过去式,只能用完成式如果你想要表达的是学了多久英文,也想强调目前仍持续学习中,那么就用完成进行式各时态的含意,可以 google "时态",就会有很多文章了可以从各文章所举的范例去思考英文时态对应到中文的含意,这样比较可以从中了解时态代表的含意,当了解之后也就比较容易使用适当的时态表达中文意思虽然我自己已经整理了12时态的含意,但是一旦要透过时态表达自己的意思时,有时候还是会犹疑希望对你有帮助
作者: idmaker (SMAN) 2020-04-22 17:25:00
第一句:我已经学了九年第二句:我已经学了九年 而且目前仍然持续在学
作者:
cuylerLin (cuylerLin)
2020-04-23 05:53:00现在完成式跟现在完成进行式本身可以没有任何时间指涉,只利用时态的表达来呈现,也因此多加了for 20 years意思并不会有太大的改变,但基本上都不是"我已经读了九年英文"这一句当中的"已经"概念,这个用already就可以表达了。是比较以下两句没有任何时间指涉的句子:*试1. I have applied for a job overseas.2. I have been applying for jobs all over Taiwan.
作者:
A1right (Chris)
2020-04-23 17:58:00这两个时态差别不算大 只要是强调而已S大的学校举例就很清楚
作者:
cuylerLin (cuylerLin)
2020-04-24 00:00:00原po的理解还是不太对XD不要看到完成式中文脑中就立刻出现"已经"这两个字。1. I have applied for a job overseas. 可以表示一个过去(单次)经验,发生在无实际指涉的时间(indefinitepast time),所以中文可以译为:我有过申请海外工作的经验;英文语感上,比较不会先出现"已经"的意思。2. I have been applying for jobs all over Taiwan.相较起来,由于有进行式的概念在里面,则表示这个动作一直(重复)发生,直到现在还在发生(极有可能往未来),中文可以理解为:我已经不断尝试在全台湾申请工作了,但可能都还没有找到工作,听到这句话语感理解优先出现的是说者想表达懊恼、沮丧的感觉,当然也有可能是夸饰,只是夸饰的意思很少,也不太是第一个跳出来的意思
作者:
ewayne (ec)
2020-04-24 01:38:00"仍继续进行/仍在进行中"那就叫做"现在进行式"
作者:
yoson (yoson)
2020-04-24 23:35:00“... 说者想表达懊恼、沮丧的感觉.....”这边c大说得太好了!另外依照语境也可能是要表达“积极、渴望”的态度。中文母语者在面对时态总是先从时间线来理解时态的意涵,但是我们退一步来想,时间线在语言沟通上哪有那么重要,时态是拿来表意的,表达情绪、态度、暗示、事实等等,是故在理解不同时态的差异时,永远脱离不了语境。
推c大 你对英文的语感在理解完成式时很重要! 不是都是"已经" 或"现在是否持续" 很多时后是有强调的意味例如我人在澳洲 跟人聊天是时提到我住了五年 I have lived in Australia for 5 years 跟 I have been living in Australia for 5 years 意思没有不一样喔 都是我已经住了五年而且还会继续待下去 但这两句的情绪表达重点不同 前一句单纯叙述一个事实 后一句有强调意味 强调住了五年了!! 那这跟你的前文或之后的聊天内容或情绪可能有关所以全看你的情境或想表达什么 不是文法公式一路用到底
会有懊恼的原因主要是因为all over Taiwan吧我全台湾都申请过了 当然很懊恼 不用进行式直接加all over Taiwan意思也完全一样
作者:
yoson (yoson)
2020-04-25 17:34:00语感怎么来的,这绝对免不了大量的接触:大量的阅读,听别人说话,看电视剧等等。语言就是这么一回事,在一个程度之上就是大量使用才会进步,没有速成。但实际上每个外语学习者理解一种语言,又都有各自的办法。我自己对于有个一直在用的方式,用来理解时态所表达的意含。举个例子:I have waited for 2 hours. / I have been waiting for 2 hours. 有什么差别?我们知道现在完成进行式,指的是从过去某个时间点一直持续到现在这个时点的动作,后面这句的意思即“我从两个小时前一直到现在每一刻都在不断的等待”,这句在不同的语境下自然会表现出“责备”“不耐烦”“期待尽快得到回应”的意涵;而现在完成式只是在说“从我开始等到现在过了两小时”,表现一种“客观陈述”的语气。又如本文两例句:好像今天有个老师问一班学生英文学了多久,那大家都是小学三年级开始学的好了,到现在已经9年了,那就用现在完成式;那么现在完成进行式指的是,在过去这9年中我们无时无刻持续的在学习英文,通常这句后面要嘛接“所以现在我们英文超好”要嘛接“怎么现在英文还是一团糟?”,那样的情绪意味
作者:
cuylerLin (cuylerLin)
2020-04-26 01:00:00我想任何语言最难学的就是语感吧,但语感很难三言两语界定清楚,大致可以遵循几个方向,例如collocation应该怎么用,譬如说中文说"吃药",英文说"take a pill"这边的take反而是"食用/消耗"的意思,日文说"薬を饮む"这边的"饮む"反而是"喝"的意思;或者就是各种表现手法、修辞不同,所造成表达涵义理解的差异,例如这里的各种时态比较。上面放的哥伦布讲解的影片我以前也有看过,如果你只知道各种时态在时间轴上的差别,是很难快速反应不同语境要表达的意思的,就像我最一开始的回复一样,列了不同时态的使用时机,你真正用的时候,可能还是不知道要怎么表达、或者也不知道说者真正要表达的意思。而"语感"个人觉得很难量化,有人TOEIC/TOEFL满分、N1满分,就代表他英文语感、日文语感很好吗?说不定就只是特别会考试而已,只能说如果接近满分或满分,应该是有某种程度的"语感",但能不能比较不同句子之间语感的差异、能不能精准表达,就又是另外一回事了。以找工作的例子,考虑以下四句话,我优先的语感反应:1. I apply for jobs all over Taiwan. 现在简单式,听起来好像会觉得说者在炫耀自己很厉害(?)2. I am applying jobs all ober Taiwan. 现在进行式,优先会反应他可能积极进取、真的很想找到工作、任何机会都不放过。3. I have applied jobs all over Taiwan. 现在完成式,我会感觉这个人他"曾经"尝试到处在台湾找工作,但也许最后国外有更好的公司,他"已经"离开台湾的感觉。4. I have been applying for jobs all over Taiwan.这个现在完成式就是上面所讲的有种"懊恼、失意"的感觉这四句都有"all over Taiwan",就不是因为这样才"特别"有"懊恼、失意"的感觉不是吗XD最后,语感范围太大到底该怎么培养,也许你可以搜寻看看"窄式学习、语块学习",不过我个人觉得这些好像比较偏向collocation的培养(?)就是了,也许无形之中也可以增加自己对不同句子细微意思的判断。当然"语感"包含的范围更广就是了,也包含能不能自己口说可以即刻反应、组织出表达精确、不中式英文的句子。甚至讲白了一点就是多听多看多读,但实际上譬如看一篇好的文章,你光是要读懂、读句构、读语感、读搭配词,可能至少要读两三次了,真正会做到的人又有多少(笑如果都只是看别人整理一种写法对应一种语感,这样贝多芬出来的实际应用效果,我想整体能力也很难突飞猛进吧关于语感的培养可以看以下这个直播XD
https://tinyurl.com/y77k6jhh我自己满推荐的王梓元老师,虽然不是英语母语者,但作为ESL学习者,其实不需要过度强调英语母语者学习,只会把自己搞得很累QQ 祝原PO英文学习顺利^^*王梓沅有问题都可以上来发问喔,网友看起来都满热心的~