[请益] bounce something off of介系词

楼主: jandin (ESPN sucks!!)   2020-03-30 18:25:40
今天的studio classroom写到:
Having someone to bounce your thoughts and ideas off of is crucial to help red
uce the stress.
请问为什么文章中bounce something off 后还要加一个介系词of? 这个of可以省略吗?
作者: sp027284 (必定 护你周全)   2020-04-01 14:48:00
我也想问…拜托求解,of是跟着什么一起的?
作者: angelofdeath (小宇)   2020-04-01 15:10:00
https://bit.ly/3bASBQSof 可留可不留
作者: sadlatte (伤心拿铁)   2020-04-01 19:06:00
Off是表示离开的意思 of表示从哪离开 back off of me/get off of me文法上有点像get away from me的概念但是off有一种快速退开的感觉Bounce原本是弹开的意思 bounce sth off sb 我拿idea丢你看看它是怎么弹开的 表示问意见的意思 因为bounce的原因所以后面接off 这个词我倒是没听过有人用bounce off of可能像楼上说的一样是省略了Bounce away弹弹弹地跳开(弹了很多次逐渐远离)Bounce off弹开(打到东西弹开的那瞬间)这样可以比较一下away跟off的用法我想到怎么形容了 off就像有结界弹开一样的概念补充一下bounce off of surface有听过 但是当问意见的时候只听过bounce it off sb
作者: angelofdeath (小宇)   2020-04-01 20:10:00
嗯 我也是看到听到 如果是人没有of我想这边会有是因为那个someone被提到前面去了
作者: sadlatte (伤心拿铁)   2020-04-01 20:58:00
我觉得其实很难说到底是省略还是真的原本就没有 那要翻更早以前的纪录才知道 只能说现在我们没听过有人当问意见的时候会加of
楼主: jandin (ESPN sucks!!)   2020-04-02 06:55:00
谢谢各位,我查Oxford和Cambridge字典也都没有加of
作者: angelofdeath (小宇)   2020-04-02 15:35:00
建议多看几个字典,有时候有些会漏(之前教学生时发现这问题)
作者: sadlatte (伤心拿铁)   2020-04-02 16:10:00
的确字典没办法收录全部惯用语 现在字典已经比十几年前的好很多了 我以前查oriental还只有偏orientation的解释(中文是导向还什么的忘了)根本没有东方的解释XD 那时候还查好几本字典最后只好自己跟学生解释 以前好多这种状况啊 不像现在连口语字典都有
作者: angelofdeath (小宇)   2020-04-02 16:24:00
oriental这也太惨了吧XD 那murder on the orientalexpress怎么办啊
作者: sadlatte (伤心拿铁)   2020-04-02 17:13:00
我也觉得很夸张XD 大概就10几20年前而已 那时候的网络字典真的惨 印象中电子字典一样惨 纸本不知道有没有好一点

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com