Re: [请益] previously与currently修饰形容词或分词

楼主: dahi (神)   2020-02-09 09:19:24
首先,这句的来源是:https://bre.is/rDZ5dUPM
※ 引述《las1226 (las)》之铭言:
: 形容词和分词均可修饰名词
: 如果在修饰词前加previously或currently解释如下
: 如:the currently happy man, the previously happy man, the happy man
如果单就“the currently happy man”来看,为何不直接讲 the happy man 就好,
也因此引人去推论他之前的状况,同理 prviously 也是一样的用法,这并非
previously 这个单字本身就带有 contrast 的概念。
举例来说,The man was happy before. 为啥作者特定用 before 咧?难道他现在
不开心吗?自然引起人心中去推论。
下面对情境作讨论:
来源:
But mounting research indicates that most of the disadvantages of singles
compared with the currently married are accounted for by distress among the
previously married, especially those most recently divorced or widowed.
中译:
愈来愈多的研究指出,大部份单身的坏处(相较于最近结婚的新人),是由于那些
以前结过婚的单身者们心中的悲伤,特别是…
再看后面一段:
In Professor Chopik’s research, single older people with solid friendships,
whether previously married or never married, were just as happy and healthy
as married individuals.
中译:
据其他研究,那些拥有"坚实友情"的单身老人(不管他以前有或者从来没有结过婚),都
和那些已婚的人同样地开心和健康。
: 同样地,我有在google查到the prepared statement,
: the previously prepared statement,
: the currently prepared statement
: 第一个我们熟悉的"准备好的声明"
: 第二个我会解释为"先前(事先)准备好(状态)的声明"或"事先准备(行为)的声明"
: 第三个我会解释为"现在准备好的声明"
: 如果照前面解释previously会对状态的现况造成相反
: 先前(事先)准备好的声明感觉是"现在没准备好的声明",但这样又不合逻辑
: 所以能知道这个previously提供的语境是什么?
我目前查到的字典里,并没有查到什么特别的说明,若要强加语境,那恐
怕就会出现您指出的 paradox
Regarding your question about the citation of the following sentence:
"a previously happy whereas currently ecstatic man," this is a
simplified sentence to fit into the limited "push-input-zone." I
suggest you just have a look at dictionaries and take it easy about
the imaginary sentence.
As a tip for you: Search google with "previously * while"
作者: las1226 (las)   2020-02-09 09:52:00
Thank you!
楼主: dahi (神)   2020-02-09 10:01:00
my pleasure

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com