想请问
“狗喂好了”
这句话可以怎么翻
我印象中有个主动的翻法
还请各位大大帮忙了
最简单的版本不就是The dog has been fed.或者I have fed the dog.?
楼主: s84108s84108 (丹卡洛儿) 2016-11-24 14:11:00
请问还有其他的吗?以主动为主
我也是听过The dog has finished its meal.或者Thedog has finished with its meal.这种比较趣味的说法 不过这个就不见得有吃饱的意思(有没有加with的差别在于你是指进餐的动作已完成还是已经不再去动进餐的食物了
楼主: s84108s84108 (丹卡洛儿) 2016-11-24 15:00:00
请问可以翻成have a good feed吗?
作者:
kee32 (终于毕业了)
2016-11-24 15:01:00Doggie belly fully. 我编的,不保证可不可以用。
作者:
CafeDream (CafeDream)
2016-11-24 15:01:00gave a good feed 祝您喂狗愉快吗XD
楼主: s84108s84108 (丹卡洛儿) 2016-11-24 15:03:00
the dog has good fed
作者:
CafeDream (CafeDream)
2016-11-24 15:07:00The dog is well-fed. The dog had a feast. 应该可以
作者:
sber (...)
2016-11-24 15:15:00Honey, I'm done feeding the dog! Let's head out.
作者:
ic1906 (ic1906)
2016-11-24 17:28:00go wait how la
作者: b0102 (å°æž—眼ç›) 2016-11-24 18:15:00
the dog was fed
作者:
run5566 (run思耶义会消失吗?[mS)
2016-11-24 18:40:00一楼写的就很好懂了 原po还想追求什么奇怪的说法不过也来回一下好了 应该可以说The dog has finished eating
The dog has eaten the food.
作者:
EVASUKA (若狮子)
2016-11-26 09:23:00"This girl is done. Five to go."“这只喂好了,还剩五只”听过这样很口语的前面对话通常已经谈到feed