[请益] 单买的英文

楼主: hagi13 (shirley)   2016-10-28 08:19:55
想请问 如果要多单买餐点 英文要怎么说?
状况是我们已有订房 订房附餐 但是因为他不是照人数附赠
所以我们想为多的人再贴钱买餐点
这状况应该要怎么表达?
上网查过 单点是法文字a la carte 可是这是像单点非套餐那样的说法吧?
麻烦各位指教 谢谢
作者: ic1906 (ic1906)   2016-10-28 08:43:00
single buy
作者: taiwan32603 (jason)   2016-10-28 16:23:00
房Can I buy this alone?Can I just buy the meal?或是 May I get additional 物 for 人数例如May I get additional breakfasts for two?以上只是我的想法,供参考,不见得对啦
作者: gentianpan   2016-10-28 21:28:00
Instead of combo meal, I want to buy them separately, item by item.
作者: polylemma (Coup de fondre)   2016-10-28 21:54:00
Extra sides/mains/drinks
作者: gentianpan   2016-10-29 00:06:00
想到老外若点了大麦,店员可回问 Combo or single(单)? 凑巧直译可通~
作者: dunchee (---)   2016-10-29 01:58:00
就是寻常的点餐(没有附餐的额外人自己另外买/点餐),不需要硬翻什么"单买"。你没讲是哪个国家/"怎样的"旅馆(?)。以美国的旅馆来说,房间里头有的有放点餐用的menu(含roomservice的点餐)。旅馆有附餐厅的话就直接到餐厅点餐/买是其它型态的话/不清楚清况的话,就直接问/“完整说明”你的要求。
作者: amethystj   2016-10-30 09:23:00
我会简单的询问can I get extra meal? 然后就正常点餐

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com