Re: [闲聊] 语言交换的迷思

楼主: bbbtri (cycling)   2016-07-02 18:46:58
语言交换的目的
这是一个很大的迷思
对于英文口说原本就不错, 至少有B2 level的人而言
可能不想做1对1教学, 而比较想要文化上的交流
有人说就是换一个观点来看事情, 或增广见闻
听起来很有趣....是吗?
如果不常看国际新闻或独立报导, 又想多些见闻, 图书馆是个好地方
里面翻译的书很多, 之中绝对有书可以带给你超越古今、地理、血统、个人
等等的文化冲击
嗯...有人可能会说: 看书好无聊, 图书馆好无聊
所以才要和活生生的人做语言交换, 才有讲英文的动力!
嗯, 但凡是人就有局限, 有局限就有偏见, 要理性交流其实要训练
当你希望学伴可以让你思考、为你带来文化上的交流时
现实往往并不是如此理想
我们可以再退一步想
做语言交换, 不需要搞得太严肃吧!那重点应该是....?
你说, 语言交换就是为了聊天, 而聊天就是为了八卦
对, 没错!
做语言交换, 的确就是应该要好好八卦一下
不然大家去图书馆就好啦 (摊手)
很多人想说一口流俐的英文, 为什么呢?
因为可以用英文跟外国人讲八卦, 听起来很帅啊!
很多想增进生活英语的人, 搞不清楚学习的方向
不只学生搞不清楚, 老师也搞不清楚
补习班也搞不清楚, 教育部也搞不清楚
老爱躺着中枪的人搞不清楚, 往往就连爱追美剧的人也搞不清楚
其实目的就是八卦
请不要小看八卦的力量。好, 以下我就不废话了
口说还不流畅的人, 为了增进用英文来八卦的实力
在做语言交换时, 我会建议你专注在“口语习惯的纠正”上
你说, 等等, 那八卦怎么办?难得有外国人可以聊八卦, 千载难逢!
呃, 不急在一时啊.....
八卦当然还是可以聊, 但请别太激动, 要“学习式”地聊
你要把“很大部份的专注力”放在学伴错误的用语习惯上, 适时进行纠正
并要求学伴也纠正你的
为什么要这么麻烦?
嗯, 因为八卦其实是很讲究细节和正确性的啊!
不然语言何必演化得那么复杂 (再次摊手)
而且你知道吗?要探听到八卦可是需要很有些语言技巧的
举一个我亲身遇过的例子
以前曾经参加过一堂网络MOOC, 课程严肃但精彩
学期结束后在英国当地有个座谈会, 大家可以自由参加
但如果不能到场, 可以在助教事先开好的讨论串留言问问题
助教会将问题转给教授, 当天并且有LIVE直播, 全球放送
有趣的是, 其中有个留言问了个跟课堂其实没关系的八卦
(还是从系办的twitter上看来的)
劳苦的助教很震惊, 因为就职责上他要帮忙将问题转给教授
实际上那却是一则该教授的八卦
这时, 只能说助教太老实了, 原本假装漏看就好了
他却留言请对方“详述一下该问题和该门课的关系”
那时已经是座谈会当天了
结果就是, 我们在LIVE上看到座谈会快结束时
助教匆匆上前递给教授最后一个问题.....
作者: bluefish520 (Estoy En Salamanca)   2016-07-02 21:56:00
最后一段看不懂

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com