“老美是不学音标的”->技术性上来说也没有错。美国小学(+幼稚园这类的pre-school)确实不教“音标”,他们也不需要刻意去“‘学’音标”(他们的"phonics"只是个辅助幼童学习的"method",只是一个"方便",这和phoneticrespelling(这也是属于音标的一种)不一样)),差别只是需要用到的时候(比如字典上的音标),这"符号"对他们来说不是障碍,顶多就是翻字典前的Pronunciation Key。他们已经会念那些基本字/发音,对照一下就知道个别的符号是发什么音:
http://tinyurl.com/hnjmdb4 这字典是我女友的(土生土长老美)。我单点一个符号给她看(不让她看对应的生字/遮住其它部份),她不知道那是发什么音(她很久没碰这本字典)。我自己在查(数本)字典(不同的key符号)的时候,我也没有刻意记(/“学”)个别字典的不同符号和发音。很多时候是我已经知道/大略知道念法(日常上有听过)。不确定的时候看是另外找个基本字来对对看,或是找它的音标表