PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
Re: [请益] 请问这几则笑话的笑点
楼主:
softseaweed
(Gladys von Wackenheim)
2016-03-04 12:57:32
※ 引述《scju (QQ)》之铭言:
: 大家好
: 请问一下以下几则笑话的笑点,括号是我的想法。谢谢!
:
作者:
scju
(QQ)
2016-03-04 21:39:00
感谢!不过第二则说“已经尖叫完”的笑点是说刚骂完人,所以现在没有声音再骂人,很安全的意思吗?
楼主:
softseaweed
(Gladys von Wackenheim)
2016-03-05 13:33:00
这还是自己慢慢理解吧 已经不是英文不英文的问题了笑点不懂的人就是不会懂
作者:
wohtp
(会喵喵叫的大叔)
2016-03-06 11:58:00
但是我说楼上,yelling大概真的是对人歇斯底里发飙的意思通常你想的叫法不太用yell来表达
楼主:
softseaweed
(Gladys von Wackenheim)
2016-03-06 19:59:00
一体多面 没啥好说的
继续阅读
[请益] 请问这几则笑话的笑点
scju
Re: [发音] service的发音(英语元音概论)
kee32
[文法] there would have been的用法
seashell0122
Re: [发音] service的发音
Asvaghosa
[文法] 分词构句前面有逗点
scju
[发音] service的发音
outra
[文法] 否定/肯定简答
julia199029
[请益] 有了which就很容易看不懂句子
chiachichen
[单字] 英文有‘半假音’的这个单字吗?
b9702025
Fw: [精进] [全球]英文口说Skype (周二、周四21:00)
Ann13
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com