Re: [文法] 这句中rather的用法

楼主: ontheground (ontheground)   2014-07-03 23:09:46
谢谢dunchee,突然看懂了,文法结构其实是:
I'd (send....) and (rather...)
所以就是 I'd send... and I'd rather...的意思,并非单独使用rather。
也谢谢其他版友的讨论。
※ 引述《ontheground (ontheground)》之铭言:
: 标题: [文法] 这句中rather的用法
: 时间: Wed Jul 2 20:52:37 2014
:
:
:
: 请问此句中,rather做何解呢?为何会这样用?
:
: Next week, Monday,
: I'd send you all those materials and rather deliver them
: to you personally.
:
: 谢谢
:
: → dunchee:and (I'd/I would) rather deliver them to you 07/02 22:33
: → dunchee:personally (than deliver by courier/UPS/mail/...) 07/02 22:33
: → dunchee:personally (than deliver them by courier/UPS/mail/...) 07/02 22:33
: → dunchee:和寻常方式比较起来,亲自送 能表达诚意/歉意(也可以当面 07/02 22:34
: → dunchee:道歉)(毕竟重点不是在送抵方式上,所以不需要刻意把后头 07/02 22:35
: → dunchee:略掉的(能意会的)部份讲清楚

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com