Re: [假设] 手语有可能成为世界语言吗

楼主: fw190a (las)   2023-03-31 10:17:21
※ 引述《plamc (普兰可)》之铭言:
: : 推 fw190a: 感觉整串都很倒果为因,没使用空间的,也不会因为创了新 03/30 12:06
: : → fw190a: 词就增加。反过来没新词,只要有固定用户,也不一定就死亡 03/30 12:06
: 这个时候实务上就是一定要先给一根拐杖
: 当然等到肌肉训练好了,有一天可以自己走路,那时候就不需要拐杖了
: 但是现在不给根拐杖,永远站不起来,肌肉只会更萎缩,很快就完蛋了
: 台语目前变得几乎完全没有使用空间,的主要原因,就是大量缺乏词汇
你自己举的例子你自己听听。
人不能走路的主因是没有拐杖?
给了拐杖(词汇)还需要大量训练(应用?)。
然后拐杖叫主因?
你要推说,给拐杖是个相对低成本的事情就算了,
但每个人都知道,单有拐杖也没用,还得逼人去熟悉去用那根拐杖,
后面那个训练才是真正高成本的地方。
你可能立意良善,但论述被你讲成一种话术了。
: 前面说过了,连萤幕键盘鼠标都没有,你眼前的东西都叫不出来
: 导致我在90%的场合都无法全程使用台语,就是必须台语夹杂国语
: 那就失败了因为讲到一半任何人都会觉得干嘛不全用国语就好
: 连我有努力想尽量用台语的都会搞到放弃,这样哪来的“固定用户”
: 没有词汇就不可能会有用户
你放弃就是你信心不够呀XD
而且根本问题不在于,没那个词汇能用,
你想要的只是官方支持你,为你背书说,这就是台语,放心讲。
让听众不质疑你,乖乖听"正统"的台语。
需要的只是政治正确而已。
你下一篇表示了,夹杂国语你觉得不OK,
但改成夹杂直接用英语发音,就OK,
我是也不懂,这两者除了反映个人偏好、政治考量以外,差在哪。
连续剧拨的台语+国语这种直接在大众面前反复出现的形式,
如果官方认证这样是正统台语,你可不可以去放心讲了?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com