[感叹] 东亚的汉文

楼主: ngiiong   2016-02-26 19:51:45
看到孙文和日本友人皆以汉文(文言文)通信,不禁感叹当初读写汉文可是中日韩越
的知识分子所必备的能力。现在越南人已经全面禁绝汉文(南越未被北越统一时,
高中生必学汉文)。北朝鲜完全不用汉字,更别说汉文。
韩国的书报以很少使用汉字,汉文教育也不影响升大学。
倒是日本大学入学考试还会考一些汉文。
作者: yuriaki (百合秋)   2016-02-26 19:55:00
超级DUMMY 彻底HISTORY
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2016-02-26 20:06:00
时代不同了,现在你也可以用英文跟他们通讯,当然不保证都听得懂,也不保证你或对方有无强化英文 能力
作者: julianscorpi (各打五十大板流 免许皆传)   2016-02-26 20:26:00
现在的中文教育者其中一种生涯就是到欧美去教中文说不定未来金发白肤的高加索人中文普及率会比我们高
作者: saram (saram)   2016-02-26 20:47:00
现在外国人学中文,重点在语(通用的普通话)和常用简体字.文言文已是过去式了.(它没有标准音)韩国人学中文,也是使用简体字和现代白话.其他国家也差不多是这样子.如缅甸柬埔寨越南等新兴国家,因为与中国贸易或投资关系,商务语言里华语文是一个热点.尤其是金边地区,有大量的商务往来关系.本地翻译人员懂华语比较吃香.将来在东协国家里,华语将逐渐普及.想来李光耀是有眼光的.台湾的华语教师素质很棒.可以开拓这块沃土的.
楼主: ngiiong   2016-02-26 21:10:00
台湾的华语发音和中国的华语很不一样,境外教华语被排斥!
作者: julianscorpi (各打五十大板流 免许皆传)   2016-02-26 21:15:00
在美国教华语必须教简体字,台湾教师还须熟悉简体字至于发音...美国人应该分不出北京腔与台湾腔的
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2016-02-26 22:15:00
架空历史板(X) 天南地北粉丝团(O)
作者: peterscaa (lousai)   2016-02-26 22:46:00
其实美国人应该分得出 我记得某个教授曾提及他在美国教我忘记是哪科的时候 被投诉台湾腔太重好像是被一个军人回来大学的学生抗议
作者: saltlake (SaltLake)   2016-02-27 06:53:00
李光耀的眼光? 当初老李决定官语用英文的
作者: monarchist (ドン・キホーテちゃん)   2016-02-27 13:18:00
李光耀的眼光就是把好好一间南洋大学搞垮,把新加坡人的中文训练成小学生程度
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2016-02-27 13:45:00
李小时候就学英文,新加坡之前政府也都讲英文,自然是一贯
作者: julianscorpi (各打五十大板流 免许皆传)   2016-02-27 14:56:00
李光耀的年代,英文跟中文选一个当官方语言,鬼才会选中文。不过现在的情况跟50年前不一样啦。
作者: yukiss (被缝108针的小球~~~)   2016-02-28 03:02:00
李在日占时期都跑去学あいうえお了
作者: fku5566 (法克尤五六)   2016-02-29 20:06:00
李的母语是客家话,新加坡也本来就是福建广东移民居多,普通话或英文都是得另外学得啊......他要想整合当地的马来人自然会选英文而不是中文作官方语言,但是新加坡中文教学也没落下来,李显龙中文就说的比他老爸好,大马印尼的侨生一直都有来台学,他们当地自己就有华语独立的学校是少数台湾跟中国不需要设点推广,就长期派人来学习了。中国自己内部都南腔北调了,以央视口音当标准一堆地方比台湾更惨,汉语拼音给老外学跟实际口音差别也很大我的第一行有误更正,李的母语是马来话跟英文= =

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com