基础英文课驳强凹硬掰的现在进行式 作者 tfnop (网管测试中) 看板 Christianity 标题 Re: [心得] 少数派报告:地方召会的芥菜种诠释 时间 Fri Nov 9 20:17:06 2018 你的阅读明显有障碍 我并非说推雅推喇不是教会 而是说这是个正被异端入侵的教会 如果没有除去旧酵,那么将会失去救恩 ========================================== 看来!圣灵‘又’再次带领tf‘强凹硬掰’!真是奇妙! 这次,tf开始凹‘正被’两个字。什么是‘正被’呢?在文法上面是‘现在进行式’。中 文因为本身动词的事态就不明显,所以,‘拿着中文乱掰动词时态’是一件极其愚蠢的自 杀之举。看来,tf除了还没有真正接受‘圣经不是中文写的’这个事实外,连基本的‘外 语’文法都不懂。 有鉴于东希腊文的不多,而一般英文圣经的翻译中,动词的词态基本上都是很忠实的翻译 ,所以,本文先以‘基础英文课程’说明‘过去式’,‘现在式’,‘现在进行式’和‘ 未来式’的不同开始,让大家,特别是没有好好学过英文的tf了解期间的分别。再以中英 对照经文,看看推雅推拉是不是一个如同tf‘掰’的,一个‘‘正被’被异端入侵的教会 ’?! 简单的一句话,‘我打你’ ‘过去式’: I hitted you. ‘现在式’: I hit you. ‘现在进行式/正被’: I am hitting you. ‘未来式’: I will hit you. 所以,如果tf所谓‘推雅推喇是个‘正被’异端入侵的教会’,那么在描述推雅推拉的 KJV经文,必然会出现‘am/is/are 。。。ing’的英文动词词态。如果看不见这样的词态 ,tf是不是‘在圣灵带领下强凹硬掰而成为一个得救的人’?就很清楚了。 以下是经文: Rev 2:18“你要写信给推雅推喇教会的使者,说:‘那眼目如火焰、脚像光明铜的神 之子说:Rev 2:19我知道你的行为、爱心、信心、勤劳、忍耐,又知道你末后所行的善事,比 起初所行的更多。Rev 2:20然而,有一件事我要责备你,就是你容让那自称是先知的妇人耶洗别教导我 的仆人,引诱他们行奸淫,吃祭偶像之物。Rev 2:20Notwithstanding I have a few things against thee, because thou 【 sufferest】 that woman Jezebel, which 【calleth】 herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to 【eat】 things sacrificed unto idols.Rev 2:21我曾给他悔改的机会,他却不肯悔改他的淫行。Rev 2:21And I gave her space to repent of her fornication; and she 【 repented】 not.Rev 2:22看哪,我要叫他病卧在床。那些与他行淫的人,若不悔改所行的,我也要叫 他们同受大患难。Rev 2:22Behold, I will cast her into a bed, and them that 【commit】 adultery with her into great tribulation, except they 【repent】 of their deeds.Rev 2:23我又要杀死他的党类(原文作儿女),叫众教会知道,我是那察看人肺腑心 肠的,并要照你们的行为报应你们各人。Rev 2:24至于你们推雅推喇其余的人,就是一切不从那教训、不晓得他们素常所说撒 但深奥之理的人,我告诉你们,我不将别的担子放在你们身上。Rev 2:25但你们已经有的,总要持守,直等到我来。Rev 2:25But that which ye 【have】 already hold fast till I come.Rev 2:26那得胜又遵守我命令到底的,我要赐给他权柄制伏列国;Rev 2:27他必用铁杖辖管(辖管:原文作牧)他们,将他们如同窑户的瓦器打得粉碎 ,像我从我父领受的权柄一样。 Rev 2:27And he 【shall rule】 them with a rod of iron; as the vessels of a potter shall they be broken to shivers: even as I 【received】 of my Father.Rev 2:28我又要把晨星赐给他。Rev 2:29圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听!’” 我们分析看看: 【sufferest】 :suffer是‘忍受’的意思,est是古法,或文言文。这个sufferest等于 suffer,是第二人称现在式。 【callth】:call是‘称呼’的意思。th又是古法。所以,callth等于call,还是现在式 。 【eat】:还是现在式。 【repented】:是过去式。也就是说,主‘曾经’给她悔改的机会,但是推雅推理不悔改 淫行。可见,推雅推拉的【被异端入侵】——tf最关心的,是【过去】的问题,而不是【 正被】。 【commit】:现在式。 【repent】:现在式。 【have】:现在式。 【received】:过去式。 【shall rule】:一般未来式。 如果,有任何的‘现在进行式’,我们应当会看见 thou are suffering, which is calling hersefl, she is repenting, that are commiting, they are repenting, ye are having, he is ruling, i am receiving这样的动词时态。 很可惜的是,我们完全看不见这样的动词形式,tf不知道是【根据】什么宣称个【正被】 呢?