※ 引述《theologe (人人皆业余神学~)》之铭言:
: eros、philos(phileo是其动词)、agape,
: 这三个字是古典希腊-新约希腊文-希腊化,
: 持续使用来描述爱的三个字。
: 之前有人提到“本板不讲爱”,
: 然后在跨板讨论的“和好”议题里面,
: 以及我读正教基督论或“神化”概念的过程中,
: 爱的概念也不断冒出来;
你贴的简述,是网络上比较容易查到而且流行的说法
我也不认为错误
但有一个很明显的例外
提摩太后书4:10
底马"贪爱"现今的世界,那个字用的是"agape"
还有一个,约翰福音5:20
父"爱"(philos)子,将自己所做的一切事指给他看......