一、从圣经原文来看罪的大致结构
哪知他为我们的过犯受害,为我们的罪孽压伤。
因他受的刑罚,我们得平安;因他受的鞭伤,
我们得医治。
(赛53:5)
这里的“过犯”原文编码是06588(Pesha)
(http://bible.fhl.net/new/s.php?N=1&k=06588&m=),
“罪孽”是05771(Avon)
(http://bible.fhl.net/new/s.php?N=1&k=05771&m=)。
旧约另外还有一个字是02403(Chatta'ah)/字根02398(Chata')/相关02399(Cheit)
(http://bible.fhl.net/new/s.php?N=1&k=02403&m=)。
这三个字一起出现是出34:7
为千万人存留慈爱,赦免罪孽(05771)、过犯(06588),和罪恶(02403),
万不以有罪的为无罪,必追讨他的罪(05771),自父及子,直到三、四代。”
a.05771(Avon)是“不公正”、“歪斜”,
后果是法定刑罚或是对于身体生理的外在惩罚(撒下14:31-32)。
可说是一种道德性的罪恶或罪性;
b.06588(Pesha)是“冒犯”、“背叛”,
后果是“罪疚感”或者说是内在的惩罚。
可说是一种对关系的破坏(对神、对人、对己);
c.02403(Chatta'ah)是“不中/偏离目标”、“未尽到责任”的重罪[耶和华对摩西说:
“谁得罪(02398)我,我就从我的册上涂抹谁的名。(出32:33)]
后果是需要杀生、献上赎罪祭(利4:3),
当然到后期先知传统或到了新约就是忧伤痛悔的心以及对于基督十架的连结。
可说是宗教性的罪的总称(前二者亦指向这一项;
另外本项也连结到新约希腊文的hamartia)。
前面是旧约希伯来文的部份,至于新约希腊文乃至到今日我们的用语的部份:
a.crime-krima(2917):法定的、社会性的或道德性的“外在的罪”;
b.sin-hamartia(266):“不中”;宗教性的“内在的罪”。
◎开放性小结:
1.在旧约希伯来文三个与“罪”相关的字当中,
其字义都附带了其后果或惩罚的概念(参以上红字部分),
i.e.罪与罚是一体的两面;
而连带着,其“罚”也与“补救”的概念相连结,
即便这种补救方法可能会延续“三、四代”或者需要“付上生命代价”等等。
罪与罚与补救等等的意涵,通通都塞在同一个字里面,
意味着,只要是罪,就蕴含了惩罚与补救等等“处理”的方式在里面,
也就是说,所有的罪都需要被处理,这是神透过旧约的语言思维传达的祂的心意!
这是我这次查考最大的惊讶与发现。
2.wiki(https://goo.gl/km5Ldq)上说犹太教认为Pesha比较严重,
Avon跟Cheit(02403的相关字)比较不严重,
可是按以上经文(出32:33