福音:路十四12-14
【那时候】耶稣也向请他的人说:
“几时你设午宴或晚宴,不要请你的朋友、兄弟、
亲戚及富有的邻人,怕他们也要回请而还报你。
但你几时设筵,要请贫穷的、残废的、瘸腿的、瞎眼的人。
如此,你有福了,因为他们没有可报答你的;
但在义人复活的时候,你必能得到赏报。”
Gospel LK 14:12-14
On a sabbath Jesus went to dine
at the home of one of the leading Pharisees.
He said to the host who invited him,
"When you hold a lunch or a dinner,
do not invite your friends or your brothers or sisters
or your relatives or your wealthy neighbors,
in case they may invite you back and you have repayment.
Rather, when you hold a banquet,
invite the poor, the crippled, the lame, the blind;
blessed indeed will you be because of their inability to repay you.
For you will be repaid at the resurrection of the righteous."
福音朗読 ルカによる福音 14:12-14
(そのとき、イエスは招いてくれたファリサイ派の议员に言われた。)
“昼食や夕食の会を催すときには、友人も、兄弟も、
亲类も、近所の金持ちも呼んではならない。
その人たちも、あなたを招いてお返しをするかも知れないからである。
宴会を催すときには、むしろ、贫しい人、体の不自由な人、
足の不自由な人、目の见えない人を招きなさい。
そうすれば、その人たちはお返しができないから、あなたは幸いだ。
正しい者たちが复活するとき、あなたは报われる。”
释义
人类的每一个作为都同时包含看的见与看不见的一面。真正关键的并不是做了什么,而是
为什么做。对许多人而言,邀请客人往往只是一种算计而已:这么做是否值得?但是,爱
从不计算!天主从不计算!祂邀请客人参与筵席,没有一位受邀者可宣称这是自己应得的
,也都没有任何人可以给予回报:他们是“贫穷的、残废的、瘸腿的、瞎眼的人 …”门
徒们的行为应该反映天主的作为。在门徒们的身上,应该让人看见天主自己无私的、慷慨
赠与的爱。
不过,今天福音的结尾似乎和前面所说的不一致,因为这里好像表达出对回报的期待?的
确,这里许诺了一个回报,但是这些在末世得到这伟大回报的人,正是那些在世上生活与
工作中不求回报的人。
中文: 思高读经推广中心 (思高中文圣经)
http://www.ccreadbible.org/ccdaily
英文: 美国主教团 (New American Bible)
http://www.usccb.org/bible/readings/
日文: 保禄孝女会 日本管区 (圣书 新共同訳)
https://www.pauline.or.jp/