福与真祸
福音:路六20-26 线上播放
耶稣举目望着自己的门徒说:
“你们贫穷的是有福的,因为天主的国是你们的。
你们现今饥饿的是有福的,因为你们将得饱饫。
你们现今哭泣的是有福的,因为你们将要欢笑。
几时,为了人子的原故,人恼恨你们,并弃绝你们,
并且以你们的名字为可恶的,而加以辱骂诅咒,你们才是有福的。
在那一天,你们欢喜踊跃罢!
看,你们的赏报在天上是丰厚的,因为他们的祖先也同样对待了先知。
但是,你们富有的是有祸的,因为你们已经获得了你们的安慰。
你们现今饱饫的是有祸的,因为你们将要饥饿。
你们现今欢笑的是有祸的,因为你们将要哀恸哭泣。
几时,众人都夸赞你们,你们是有祸的,因为他们的祖先也同样对待了假先知。”
Gospel LK 6:20-26
Raising his eyes toward his disciples Jesus said:
"Blessed are you who are poor, for the Kingdom of God is yours.
Blessed are you who are now hungry, for you will be satisfied.
Blessed are you who are now weeping, for you will laugh.
Blessed are you when people hate you,
and when they exclude and insult you,
and denounce your name as evil on account of the Son of Man.
Rejoice and leap for joy on that day!
Behold, your reward will be great in heaven.
For their ancestors treated the prophets in the same way.
But woe to you who are rich, for you have received your consolation.
But woe to you who are filled now, for you will be hungry.
Woe to you who laugh now, for you will grieve and weep.
Woe to you when all speak well of you,
for their ancestors treated the false prophets in this way."
福音朗読 ルカによる福音书 6章20-26节
(そのとき、)イエスは目を上げ弟子たちを见て言われた。
“贫しい人々は、幸いである、
神の国はあなたがたのものである。
今饥えている人々は、幸いである、
あなたがたは満たされる。
今泣いている人々は、幸いである、
あなたがたは笑うようになる。
人々に憎まれるとき、また、人の子のために追い出され、
ののしられ、汚名を着せられるとき、あなたがたは幸いである。
その日には、喜び踊りなさい。天には大きな报いがある。
この人々の先祖も、预言者たちに同じことをしたのである。
しかし、富んでいるあなたがたは、不幸である、
あなたがたはもう慰めを受けている。
今満腹している人々、
あなたがたは、不幸である、
あなたがたは饥えるようになる。
今笑っている人々は、不幸である、
あなたがたは悲しみ泣くようになる。
すべての人にほめられるとき、あなたがたは不幸である。
この人々の先祖も、伪预言者たちに同じことをしたのである。”
***
来源:
中文: 思高读经推广中心 (思高中文圣经)
http://www.ccreadbible.org/ccdaily
英文: 美国主教团 (New American Bible)
http://www.usccb.org/bible/readings/
日文: 保禄孝女会 日本管区 (圣书 新共同訳)
https://www.pauline.or.jp/