[分享] 厄法达──当代天主教汉语诗选

楼主: monarchist (ドン・キホーテちゃん)   2018-02-20 14:26:25
好‧书‧相‧荐
厄法达──当代天主教汉语诗选
■文/任安道神父 图/秀威出版
从利玛窦以来,基督宗教就是通过文化的互动在中华大地传播福音的,并且这种文化福传
也结出了丰硕的果实。可是我们在今天却很少看到教会与中华当代文化的互动,这可能也
是教会与社会渐行渐远的原因之一。事实上,教会并不缺乏能够参与文化互动和以基督信
仰的文化来参与构建当代中华文化的知识分子,只是我们没有注意这个方向,也没有组织
和推动信友知识分子进行文化福传的工作。
我有幸认识和连系到大陆几位活跃于文坛和艺术界的诗人教友及神父,因此,有了出版一
本《当代天主教汉语诗选》的想法,没想到,大家一拍即合,都觉得现在应该是让天主教
文学在社会文学中占有一席之地的时候了,所以,我们很快就集好了这本诗选。
我们之所以愿意从“诗”开始推动文化福传,是因为诗在文学中有其特殊的地位。事实上
,有人就有宗教,有宗教就有诗,宗教和诗差不多与人同时出现在世上。我们说,诗不是
用语言来创作,而是在创造语言。语言是“存在之家”,我们是在语言内,并透过语言来
思考、述说、表现自我和建立关系的;离开语言,我们甚至无从知道自己是谁。假如诗根
植于人性与存在,那么,诗就是对存在之家园的建筑。在这种意义上,诗具有修复语言及
人性的使命,因为语言──存在之家──从创造之初便遭到不断的破坏。
在《创世纪》的神话里,人类的始祖厄娃,就是从混乱语言开始堕落的。在跟蛇的对话中
,她不断地颠倒是非、添油加醋,结果就在这样的混乱中走出了生命的乐园──真正的“
存在之家”。之后巴别塔导致的语言混乱,更加普遍地扩大了世间的罪恶结构。罪恶,其
实就是对“存在之家”──语言的破坏(暴力往往产生于沟通的终结);而正如《圣经》
上说的,“谁若在言语上不犯过失,便算是个完人,也必能控制全身。”(雅3 :2)
许多文字起源于宗教和祭祀的事实(如汉语),有助于我们理解基督信仰中的这个道理,
即原始的未受破坏的圣洁语言,是人聆听神,与神对话的语言。正是在如此的神性语言内
,人诗意地栖居于伊甸的存在之家。在此家中,我们可感受到亚当同神一起散步谈心时的
幸福,把厄娃视作其“肉中肉、骨中骨”时的爱情,以及他耕作时与万物的和谐。然而,
这一切都在人对语言的破坏中消失了。
为此,神对人的拯救,是透过“圣言成为血肉”(若1﹕14)的奥秘来完成的。基督信仰
认为,圣言──与天父永恒的交流、对天父的完美表述──是人受造的原型。著名神学家
拉辛格(即教宗本笃十六世)解释说,如同圣子──圣言一样,人也是“对话性的存在”
,并是在与神的对话中成为人的。基督来到世上,就是为恢复人与神所中断的对话,重建
人的存在之家。
在《圣经》里,聋哑被视为与神中断对话的状态。所以,耶稣在世时治好了许多聋哑人。
在治愈一个聋哑人时,祂望着叹息说:“厄法达”,就是说“开了罢!”那位聋哑人的舌
结于是解开,能够开口讲话了(参谷7 :33-37)。耶稣之所以望着天说“厄法达”,不是
让天父来救治,而是意指“天人间的隔阂打开吧,天人间的对话重启吧!”被治愈者从此
不仅可以正常地参加宗教活动,与上主沟通,而且能正常地参与社团,与人交流。耶稣为
他打开的,是新的存在之门。
事实上,宗教,不只是基督宗教,都有关于救赎的信仰,也都以不同的方式重建存在之家
。诗与宗教以及人性的密切关系,使得诗也参与如此的使命。因此,从某种意义上说,诗
本身就是神性写作,就是对神性之召唤的呼应。
当诗让痛苦和罪恶血淋淋地呈现,让喜乐和高尚如花盛开时,当它在一草一木里看出一个
世界时,当它用“黑色的眼睛去寻找光明”时,当它让隐匿事物之奥秘在阳光下展露时,
当它让人展开自信的翅膀飞向希望时,当它让人体味纯洁、平和、虔敬、仁爱、超越与神
圣时,它就是在让人返回灵魂的故乡,为人开启存在的家门,把人引入神的交流之中。
而如果诗人本身就信仰神,就在神的家园中诗意地栖居,那么,他们的诗作就更能回应神
性的召唤,更能让存在之家敞开。本选集的诗人,都在不同的处境和工作中,以各自独有
的方式深入与神的关系。在选编和品读其诗作的过程中,我觉得就像在伊甸晚间的林中,
聆听他们同神散步谈心一样。
在这个“上帝死了”,从而难寻诗意地栖居于世的人的时代,他们坚定地以特别的方式让
存在之家变得澄明,用神性之光照亮人生的旅途。作为中国人,他们在无神的神州里进行
著神思,其因圣神感动而书写的诗,诚然是被圣言打开的口,歌唱着对上主的赞美,述说
著灵性的真理。他们的笔触,是精神文明之路上的路标,指向灵魂的故乡,指向诗意的栖
居地,指向与神同在的存在之家。
本选集得到白灵(诗人、评论家、台北科技大学副教授)、黄美基(翻译家)、李家同(
作家、国立清华、静宜与国立暨南国际大学教授)、黎建球(辅仁大学哲学系讲座教授、
台湾哲学咨商创始人、辅仁大学前校长)、林思伶(教育部政务次长、辅大教育领导与发
展研究所教授、文藻外语大学前校长)、陆达诚(辅仁大学宗教学系创始人、耕莘青年写
作会长)、王文兴(作家、台湾大学外文系退休教授)等7位神长、著名诗人、作家、学
者和大学校长的真情推荐,特别感谢他们!
在此,我们仅选取诗人白灵和李家同教授的推荐语,结束对本诗集的介绍:
“这是一本罕见的、以新诗形式呈现的寻索信仰之书。这群年轻诗人自魂的深井中,掏出
恳挚无伪的真诚语汇,精炼其诗句,传达了各自探问生命存在之意涵,也对应了时代和环
境的虚矫和压逼。他(她)们朝外又向内探求的路径均迥然有异,却都是崎岖艰险的灵性
之路,绵绵悠长,东闯西突、上天入地,令人悚然而惊。”(白灵)
“当代天主教汉语诗选,饱含中华教会文化的新活力,方兴未艾;希望能出系列,包括散
文小说等其它文学类型,也涵纳台、港、澳及海外华人天主教作家的作品,渐渐蕴为大观
。相信,天主教汉语文学的发展,定能偕同‘汉语神学’,一起夯实基督信仰在汉文化里
的根基。”(李家同)
是的,“厄法达”!作为首部天主教汉语诗选,期望本选集能为天主教当代汉语文学的创
作打开一扇窗!
【新.书.抢.鲜.读】
伯铎在最后晚餐时的自白 ■文/任安道神父
当你超越自己的超越
在奴仆的躬背上落定时
我的理想正沿着凯撒雕像的高大
奋力往上攀登
你逻各斯不期然伸出的手
扭转了我脚步的方向
把它摆正在一个让历史纠结的惊叹之中:
至高的高度竟是朝下延至至低的高度
在这最长的距离上
你拉开了最大的爱
一切拒绝随你远行的借口
都显得无限落后和卑劣
所以我不得不任你的上善之水
滴穿我对翻身作主的执著
你用来擦试我伤口的毛巾
从此就成为我信仰的旗帜
书信 ■文/李浩
我在日记本里修建了一座花园,
每天傍晚都会有神降临花丛间。
在这里我们的每一个春天,
都像一条河流。每一个春天呵,
都会经历高山、平原、丘陵……
当她们流经沙漠的时候,
就是每天的傍晚,神降临的时候。
因为爱,神在阅读。他对友谊,
我们不曾察觉,但并不遥远。
“那些花朵开放,青草生长。”
我要创造一个瓶子,装下花朵、
卵石跟地上的种子进行的交谈。
欢迎爱阅《厄法达──当代天主教汉语诗选》
订价:480元,首批特殊规格限量版,4月底前优惠7.9折。
秀威书店:https://store.showwe.tw/books.aspx?b=116086
或博客来:http://www.books.com.tw/products/0010776560
(《天主教周报》478期)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com