[闲聊] 吧Expelliarmus翻成去去武器走的人?

楼主: Aqua30678 (水波)   2020-07-08 12:55:26
到底是怎样可以翻成去去武器走????
他原意就是 卸除+武器 而已
去去武器走
这个名称也太蹦跳了吧
有时侯为了怪骗家长这个是童书,小朋友可以看。
还真是无所不用
作者: qqq3892005 (ShinyaS)   2019-07-08 12:55:00
不然你要翻除你武器吗==
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2020-07-08 12:56:00
要有咒语感 你有吗
作者: xxx60709 (纳垢的大不洁者)   2020-07-08 12:56:00
它的确是童书啊,或至少是YA小说
作者: eva05s (◎)   2020-07-08 12:56:00
卸妆术
作者: qqq3892005 (ShinyaS)   2020-07-08 12:57:00
他翻译有偏好用叠字制造咒语感 速速前啦 鸡鸡护法现身 整整石化 空空遗忘之类的
作者: su4vu6   2020-07-08 12:58:00
叠字比较可爱啊
作者: canyonku   2020-07-08 12:58:00
一开始不习惯,看久了觉得本来就是去去武器走R
作者: polanco (polanco)   2020-07-08 12:58:00
指引我方向就翻得很白话啊
作者: Lenarein0426 (零那)   2020-07-08 12:59:00
不然要讲缴械吗?
作者: lomorobin (翰)   2020-07-08 12:59:00
所以原po的高见是?
作者: Jiajun0724 (川崎忍者)   2020-07-08 13:00:00
不然你要翻武器滚吗
作者: hankiwi (_han_)   2020-07-08 13:01:00
欸可斯佩耳利阿尔么斯!这样有比较好吗:)
作者: senkousya (康某)   2020-07-08 13:02:00
武装解除,没错就是魔法老师的招式
作者: Bigzha (Bigzha)   2020-07-08 13:02:00
原本就是造字的 翻的也没偏离原意还好
作者: alwaysstrong (不要踩小强)   2020-07-08 13:03:00
温咖癫啦唯啊萨表示:
作者: ClawRage (猛爪Claw)   2020-07-08 13:03:00
原文的话,算是仿古语所以你要原汁原味,就是用文言文
作者: kougousei (kougousei)   2020-07-08 13:03:00
把啦!
作者: s87879961 (sekuhara)   2020-07-08 13:05:00
风花 武装解除
作者: senkousya (康某)   2020-07-08 13:09:00
一想到缀歌被武装解除扒光感觉就很美好
作者: zeyoshi (日阳旭)   2020-07-08 13:10:00
我要加面面不要加辣辣
作者: dnek (哪啊哪啊的合气道)   2020-07-08 13:11:00
神翻译
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2020-07-08 13:12:00
我都翻IKEA
作者: HanzJunction (汉子)   2020-07-08 13:14:00
君君臣臣父父子子 我要吃饭饭
作者: hsiehfat (Okami)   2020-07-08 13:18:00
特意用叠字制造可爱改,我不知道别人怎样但我真的不行感
作者: RevanHsu (The Aquanaut)   2020-07-08 13:26:00
翻译是神
作者: s9006512345 (lu00041561)   2020-07-08 13:40:00
阿瓦达啃大瓜,就没翻译...
作者: qqq3892005 (ShinyaS)   2020-07-08 13:41:00
叠字不代表就是为了可爱感阿==
作者: qui0914 (Q)   2020-07-08 13:56:00
不愧是cchat真友善 在八卦早就被嘘了
作者: gp99000 (gp99000)   2020-07-08 14:01:00
一开始是当童书翻,后来换翻译组
作者: afking (挂网中)   2020-07-08 14:11:00
其实这样翻挺有记忆点的,可是有些咒语又音译很怪
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2020-07-08 14:15:00
撕淌三步杀还不错
作者: sai007788 (九条寺サイ)   2020-07-08 14:41:00
武装解除
作者: willytp97121 (rainwalker)   2020-07-08 14:43:00
看青蛙刀圣影片介绍中国好像把撕淌三步杀翻成“神锋无影” 整个超中二好像什么绝世剑法的名字
作者: knight60615 (游侠)   2020-07-08 15:05:00
硬要说神锋无影偏意译 那招是无形撕裂 撕淌三步杀是我看过最屌的音译
作者: qqq3892005 (ShinyaS)   2020-07-08 15:22:00
盖世太保
作者: younggola (活生生)   2020-07-08 15:33:00
卸甲!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com