请问有港译跟台译你们会收哪一种
原名Claymore
港译大剑
台译猎魔战记
最早我看的是港译的
港译的除了名子不是照原音去翻译外(EX:菲斯娜→普莉西亚 迪妮莎→泰瑞莎)
整体来说翻译品质还不错
台译的我还没看过
不知翻译品质如何
之前我去以前常去的租书店
跟老板说我想订购整套
老板说也可以帮忙订购港版的
所以犹豫一下
在想要订购哪版比较好
港译除了名子翻得比较特殊外
整体来说看得还蛮习惯的
台版的话因为出版社是长鸿
所以正在考虑...
日版的话买下去大概会变成摆在书架上不会动吧Orz
想问有收大剑的人收哪一版比较多