[时光的漂泊] 二月佛罗里达

楼主: stupidduck ((0‵◇′0) Ψ)   2010-02-24 16:03:43
【中国时报∕E4∕人间副刊∕2010/02/24】
【张让】
慢慢吃慢慢聊,你来我往,有太多趣事可以回忆,也当然不免有很多一再听过的
老故事。偶尔一个冷场,只听刀叉刮盘此起彼落,大家相视微笑,是默片喜剧。
大雪后飞到佛罗里达。探亲。
在那一周里不用说,没雪──雪落在了别处,漫天大雪,封锁了华府和许多机场
。但多云多风,气温远比往常低,已够当地人呀呀叫冷。
我们主要在西岸的三那贝尔岛上。天凉,窗外树木在风里东倒西歪,出门还是戴
围巾穿薄外套。幸好一半时间晴天,那阳光晒在身上有暖意。若不是风大,我很想就
在阳光下摊平了,学树叶行光合作用。我第一次到佛罗里达几乎便是那样。来自奥兰
多的室友邀我到她家过圣诞。屋大,我老觉冷,因此常坐在客厅窗台上的一簇阳光里
取暖。一晃近三十年,我们也一再回来。去年初春一趟,为的是公公葬礼。
以前来总是到公公婆婆住处。独门独户,后院有小游泳池,依临人工运河。坐在
游泳池畔便可见水鸟在草地上散步,或俯冲入水捕鱼。出门街道宽敞干净,每栋房子
一模一样,游客若不留心便可能误闯别家(幸好各家门前花草不同)。那千篇一律的
设计让我大为反感,回到家后写了〈高速风景〉嘲讽。后来他们卖掉房子搬进老人社
区的小公寓里,不久公公便过世了。
现在婆婆满头白发,行动颤危危,像个瓷娃娃,一不小心就摔碎了。还是爱打扮
光鲜,脑袋也清楚。几乎看不出失去老伴的感伤,除了再一次指出她老用“我们”来
想自己,算人数时她算两个:“我变成了复数。”又向我们背诵她那首诗:“镜里的
那个女人是谁?……”哀叹肉体老去。里面有一句:“那个睡在我丈夫床位上的老男
人是谁?”第一次听到这诗时公公还在。倒没听见她诵悼亡诗。
既不是度假,便没特意安排活动。在二哥二嫂家,吃睡之外,几乎无事可做。一
日懒过一日,时间遽然慢到走不动。奇怪几天却还是很快过去,才刚把行李搬到楼上
,回身又得搬到楼下说再见了。
那几天里,除了闲坐看书做菜到野外看水鸟鳄鱼到海边散步,最多时间花在了三
餐上。慢慢吃慢慢聊,你来我往,有太多趣事可以回忆,也当然不免有很多一再听过
的老故事。偶尔一个冷场,只听刀叉刮盘此起彼落,大家相视微笑,是默片喜剧。
B家兄弟多爱讲话,尤其是二哥。他是个精打细算的生意人,书架上却有不少哲
学书,和我讨论大卫.休姆,最后还让我借了两本。讲话修辞讲究,好用长字长句双
否定转弯骂人,英式幽默学得十分到家。方脸,两把钢刷浓眉配一张阔嘴,不怒而威
,那模样我见了就要笑。他爱说:“我不修眉毛是为了吓小孩,非常有效!”二嫂也
是个爱说话的,只是没那份尖酸。两人隔桌对峙,旗鼓相当。她是个“不合格”的英
国人:不喝茶(也不喝咖啡)。但毕竟不负英国传统,爱看悬疑小说。借了一本给婆
婆看,她一边嫌写得烂,一边贪婪看下去。
东岸大雪后飞回纽泽西。从机窗俯瞰,冻云平铺好像雪原,底下一片黑白图案。
到家冰雪封锁车道,先得铲出一条步径才能进屋。
这时又在下雪,细粉霏霏。
这个冬天,我好像不断在写雪和冷。
引自:http://0rz.tw/0Vvfx

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com