[问题] 公路客运的广播语言?

楼主: nale10313 (timemachine)   2021-01-22 09:39:00
听说政府有规定大众交通工具的广播要华语、台语、客语、英语都有,但之前搭彰化客运(彰化=鹿港)的时候发现只有华语+英语的广播,请问这是违法还是怎样?
是地方的普遍现象吗?明明乡下比较多阿公阿嬷在搭。
都市好像还不敢这样...
作者: duodeviginti (XVIII)   2021-01-22 10:41:00
很多客运录的台语都没有实地问老人家怎么念导致错误一堆
作者: sayin ( )   2021-01-22 12:39:00
多遇到几次播不完的情形,再抱怨为何语言太少
作者: jeffh (还是要幸福,My love)   2021-01-22 13:08:00
https://reurl.cc/pmgMKr 大众运输报站器的语言是有法源依据的,至于为何有的报站器会少一两种语言,那要直接问业者比较快
作者: kutkin ( )   2021-01-22 14:20:00
地方政府自己就是主管机关自己罚自己吗唸不完也不会,适度缩短就好 xx要到了就不用翻译
作者: linee39 (科科)   2021-01-22 15:44:00
新竹客运某些路线报站是普通话然后客语,没了脑补唸法久了可能就“扶正”了,毕竟这是外地人最容易接触到的媒介一个明显例子是日本的铁路设站时往往是望字生音,有些和当地实际地名有出入的久了也变成通名了
作者: buslion (公共汽车狮)   2021-01-22 18:52:00
竹客前几个月改成华语+很奇怪的英语了
作者: a5mg4n (a5)   2021-01-22 23:12:00
不播音改用号讯就平等了
作者: fatmay (ANA 787型竹筏)   2021-01-23 13:52:00
下一站.....等广播讲完才按铃,结果下车站点过了,算谁
作者: busgoer (巴士狗儿)   2021-01-23 16:00:00
楼上上,视障者就不平等了
作者: a5mg4n (a5)   2021-01-23 17:05:00
灯光+铃声三长一短是XX站,两长两短是YY站等等对视障者来说也是平等的甚至可以彻底废除站名,一律使用车站编号
作者: countryair (countryair)   2021-01-23 18:14:00
新加坡的公共汽车很多都是用代号编码 没有站名
作者: doutor (funny)   2021-01-23 22:25:00
那三长两短需不需要跳过
作者: gigihh   2021-01-24 23:48:00
其实法律上只有国语台语客语这三种,英文事业者自愿性的,并没有法源

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com