[已征得] 法文字幕纪录片翻译中文

楼主: freezerain (小香)   2018-07-05 09:11:01
──────────────────────────────────────
[必]企业/组织全名:个人征求 (若为个人征求性质,请填“个人征求”,以下4项免填)
[必]统一编号:
[必]负 责 人:
[必]地  址:
[必]电  话:
[选]传  真:
──────────────────────────────────────
[必]工作类型:(例如:笔译/口译/英文助理)
[必]全/兼职:兼职
[必]涉及语言:法文翻译成中文
[必]所属领域:将82分钟西班牙纪录片翻译为中文(法文字幕)讲话部分约不到50分钟
[必]报酬计算:3000元
──────────────────────────────────────
[必]应征条件:需将影片中字幕另外记录在word对照中文,谢谢。
[必]应征期限:7/31
[必]联 络 人:吴先生
[必]联络方式:请站内信
──────────────────────────────────────
[选]其他事项:完稿时间到7/31时间很充裕,可先看预告https://goo.gl/RFDsc2,有
意愿者再尝试,谢谢
作者: yellow7 (所谓大学生气质 )   2018-07-05 12:57:00
预告片字幕是法文 请问实际案子里的是西文或法文?
楼主: freezerain (小香)   2018-07-05 14:16:00
您好,是法文,已改正,造成您的不便请见谅
作者: kittor   2018-07-06 09:55:00
还在为英文单字做最后的努力啊啊啊
楼主: freezerain (小香)   2018-07-06 12:11:00
加油!!!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com