[心得] 编修经验:扬言写信给学校的Three123

楼主: clairewind (一颗苹果)   2018-02-18 22:16:38
※ [本文转录自 studyabroad 看板 #1QYOfchb ]
作者: clairewind (一颗苹果) 看板: studyabroad
标题: [心得] 编修经验:扬言写信给学校的Brian Huang
时间: Sun Feb 18 22:14:59 2018
|tl;dr 之我努力摘要事件
我找了 translator 版译者 Three123 (Brian Huang)编修 SOP
(http://aspireenglishservices.blogspot.tw/p/about-us.html)
约定价钱 $10000+改一个500字版 $2000,包含讨论及改到好
经历非常不愉快,包括:
1.不主动联络。
包括讨论跟交稿,都是我先催,才有进度回报跟行动。
2.非常拖。
11/30 给初稿,对方 12/1 说12/9 可以交稿,
实际上到 12/15 deadline 前 2x 小时才交“第一版修改”。
12/8 曾询问进度,并问是否要约讨论,才约 12/9 讨论。
我因此被迫交出一个我并不满意、
却也来不及进行任何修改或结构调整的 SOP,
并且在预期可以处理完 SOP 主稿的 12/15
才开始疯狂找人看 SOP,
花了两三周每天醒来
就是写 SOP、讨论、崩溃、修改 SOP,
几乎是在下一间学校截止前两三天才改完 SOP,
该学校还要求 PS,于是我又在两天内赶完 PS,
非常崩溃。
3.讨论没准备。
12/9 讨论时,感觉对方完全不熟悉我的 SOP 材料,
可能没仔细看过,常常停很久才问下一个问题,
似乎是在当场阅读,并寻找问题点,
当天花了一个多小时,只有确认我的材料细节,
并没有讨论任何架构配置、针对 program 的主轴选择或材料筛选问题。
4.标榜可以中文讨论,实际上颇困难。
12/9 讨论时,我几乎全程用英文跟对方讨论,
因为只要一讲中文,对方的待机时间就会更长,
但讨论时间,因为对方没准备,已经长到超出我的预期。
5.编修内容错误百出。
黄先生英文虽然很好,(不然也不会找他)
但编修后的稿件仍出现些许拼字错误,
并有多段经历描述出错,
但这些经历都是我在 CV 或提供的材料中
已经清晰标明时间及细节的部分,
身为一个文字工作者,我了解材料的重要性,
我认为我提供的材料非常充分,没有误解的可能。
6.错误百出就算了,黄先生一直认定自己没有错,
觉得“已经提供最终版”并且“改得非常好”,
迟交、未讨论、主轴跟我预期不符、经历描述错误都不是大问题。
7.黄先生扬言写信给我申请的学校,说我剽窃抄袭他的文章。
第一版(其实也只有这版)出来之后
我感觉这个编修并不适合我,
所以想跟黄先生中止合作,
并付给他迄今的工作费用,
然而费用计算一直谈不拢。
由于 1 月初开始每个星期都有学校截止,
我只好先忙着把申请文件处理完,再跟黄先生谈。
在我一直都有诚意付款的状况下,
黄先生迳行认定“自己已经交出最终版稿件”
“clairewind 想要骗修改稿不付钱”,
传讯息给我、我的朋友、我经营的粉丝页,造成我莫大的困扰。
|以后找编修可以注意
这中间当然我也有许多可以改进避免悲剧的地方
所以想跟大家分享整个状况,也提醒之后大家找编修的时候要怎么注意:
追进度。
我只有 12/8 和 12/14 各追了一次进度,
如果一开始就约定好讨论时间跟交稿时间,
或许可以避免 2x 小时前才拿到第一版稿件的悲剧。
多次跟对方确认合作内容。
虽然我一开始找黄先生
已经明确表示想仔细讨论材料选择跟架构,
但显然黄先生并未如此理解,
认为照他的意思改完第一版即可,
也不需要跟我讨论架构。
对讨论、稿件或任何工作环节不满,
尽量马上表达。
因为非常相信黄先生,
加上我本身也是半个文字工作者,
对于稿件处理需要时间、不喜欢被打扰
或是每个人工作型态不同,
通常抱持尊重的态度,
但好像因此没有让黄先生感受到
我对于他工作状态的疑问,
造成最后提中止的时候,对方非常不解。
虽然无法避免冲突的产生,
但能够尽早开始沟通,或许会比较好。
材料提供小分享:
我一开始就提供了 CV
和故意写得比较长比较详细的 SOP 初稿给编修,
因为就我过去的写作经验,
材料多一点来删改编辑,
或比从少要扩增到多来的容易,
叙事的内含也会比较饱满,而不是硬塞材料
|回到事件,你们到底在吵什么
我跟黄先生主要的争点在于,
12/15 他交付给我的到底是不是约定好的“完稿”版本
就我的认定,没讨论过架构跟材料细节的“第一版修改”
应该算是“工作未完成”,
中止的话,时薪或其他方式计算,可能比较合理
如果以原先讨论的定价 $10000 打折,
感觉有点奇怪,比较像是做完了但打折
更不用说稿件出现非常多,
以编修工作来说,非常不专业的错误
虽然当天黄先生有协助修改部分,
但后来我又有发现其他的错误
那时候因为想直接跟黄先生中止合作,
所以就没有再请他修改
但黄先生认为他“那些错误 30 分钟就可以改好”
所以“已经交出最终版本”“并未迟交”
但是“因为我不满意,所以可以打九折变成 $9000”
|详细时间轴
|以及一些后续的吵架内容
10/29 在 ptt 发文明列需求,
希望可以充分讨论架构及材料运用,
translator 版译者 Three123 (Brian Huang)
回信表示可以接 case,讨论也 ok,
确认费用是 $4000,8hr 修改,讨论时数不计费。
11/30 初稿写好,因为已经离 deadline 很近了,
我希望编修状况是好的,
所以跟黄先生讨论照他网站原价的 package 处理,
$10000+改一个500字版 $2000,包含讨论及改到好,
第一个 deadline 为 12/15
12/1 黄先生表示预计于 12/9 完成
12/8 询问黄先生进度,是否要讨论,约隔天讨论
12/9 讨论文件材料,花了一个多小时
12/14 询问黄先生今天(14)是否可以拿到稿件,他说可以
结果没拿到
12/15 拿到稿件,发现很多错误、叙事主轴也跟我预期不符,
请黄先生改了一些事实错误部分,虽然英文很好,
但写作方向歪太大,加上错误很多,已经在心里决定中止合作
12/15-12/27 我在重写 SOP 并请朋友帮忙看
12/27 写完第二版 SOP,开始处理跟黄先生中止合作的事
12/27-12/29 跟黄先生来回讨论,费用部分谈不拢。
我希望以时薪计,但黄先生报的时数非常多。
黄先生则是开了一个“我交稿但你不满以所以打九折 $9000”的价格。
12/30 跟黄先生表示我人在国外,而且赶一月截止的学校的文件,可能回比较慢
中间黄先生有联络我几次,但我没回
1/17 我继续回应黄先生,继续谈不拢。
黄先生扬言要写信给学校说我剽窃抄袭。
(觉得实在谈不下去的我……)
1/17-1/24 持续讨论,继续谈不拢。
我告知黄先生除了 12/15 的学校太赶无法之外,
其他学校都是使用我的新版 SOP,跟黄先生写的完全无关。
我也愿意就 12/15 交出使用的版本付部分费用,
但那一版未完稿、又有错误,而且他太晚交稿,
就算我不满意,想改自己原先版本交出也来不及。
我认为不付全额是合理的。
根据他的修改,我开出 $4000 的价格。
这个价格也优于translator版上 1 字 2-3 元的编修价格。
黄先生不断认定我使用他的文件申请学校。
我告知新版全是我自己和朋友讨论写出,
也由朋友润稿,丢到比对软件只有 4% 相同。
他表示“$4000 ok 但你要证明你没有用我的文件寄给学校”
“但这是不可能的”,
他会写信给学校说我剽窃,
如果我真的没用他的文件,我不会有任何损失。
并说了“good bye and good luck”似是要结束对话。
1/24 我再一次请他给帐号,但他突然又开始跟我吵费用计算,
认为 $4000 不合理,迟交、、未讨论、
主轴跟我预期不符、经历描述错误,
他有错,但都不是大问题,不应该扣那么多钱。
1/26 黄先生突然态度急转直下表示他可以接受我的价格,并给帐号。
|小结
最近申请都差不多送出了,终于有空来做最后处理,
我在刚刚转帐 $4000 给黄先生,同时在板上分享我的经验给大家。
以上的故事因为我想尽力还原事实,所以冗长了一些
如果大家觉得哪里不清楚,我可以修文回在下面
我也把我一开始的征人文、回信,以及跟黄先生的对话记录隐去个资贴上来
还有我丢上比对软件的截图也附在最后
希望可以帮助大家厘清事实,不要觉得是我一家之言
黄先生一直扬言要把修改前后 SOP 贴上来
但因为 SOP 里面有太多我的个资,请大家谅解我并不希望被散布
如果黄先生迳行公布,我会采取法律行动。
事情拖了这么久,也从一开始的气愤,到现在稍微心平气和一点
希望现在这个故事叙述的方式,大家不会觉得太偏颇
申请学校是很痛苦但也重要的过程
如果这篇文章可以帮到大家,在找编修跟使用编修服务的时候
可以比较知道该怎么做,那就太好了。
祝大家申请顺利,offer 满手,新年快乐!
|截图们在此
https://imgur.com/a/gkDjm
作者: bbflisky (Mr.bbflisky)   2018-02-18 23:28:00
高调。
作者: JinPieCho   2018-02-18 23:36:00
帮高调 真的夸张@@
作者: kotomiaio (Jin)   2018-02-19 00:01:00
高调推
作者: medama ( )   2018-02-19 10:29:00
作者: silenthillwu (James)   2018-02-20 12:30:00
面对很卢的人,真的要采取激烈手段

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com