※ 引述《edctw (体重管理Line:edctpe问我)》之铭言:
: ※本栏所称之平常日为星期一 ~ 日,国定假日请参考各地方劳工局公告
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 不觉得很奇怪吗?
: 平常日薪资:130/hr
: 国定假日薪资:依劳基法规定 (约定时薪x2/补休)
: ^^^^^^^^^^^^
: 1.一个又说要依照劳基法规定,一个又说要按照各地方公告?
: 各地方劳工局公告只是提醒用途,不公告还是要加倍,
: 这样写有合乎劳基法规定吗?
国定假日请参考各地方劳工局公告
这句话的意思是,某些国定假日的日期并非固定
所以请参考各地方劳工局发布的公告日期 ex:每年的年假、三节....
或许我加个"日期"两字就可以减少不必要的误会
另外默认格式中的国定假日薪资写明:依劳基法规定
后面括号里的则是劳基法内提供的加给方式 (双倍薪资or择日补休)
要选择哪种,就看雇主给薪方式来决定
: 2.依劳基法规定都写上去了,有多少人会知道要double?
: 依劳基法规定是要调移,还是要直接double?
: 不希望每次让雇主说"不知道" 或是说"人事行政局没放假"
: 毕竟这是雇主自己本来在招募的时候就应该要了解要注意到的
: 如果加上一个"国定假日薪资定义以劳基法37 39 施行细则23条为准"
: 是否更能减少这类的纠纷?
约定时薪x2很早就写上去了,每月国定假日我也会补在括号内
另外写 "国定假日薪资定义以劳基法37 39 施行细则23条为准"
跟 "依劳基法规定"
在我看来是大同小异,因为不看法条的人不管怎么写都不会去看
就算我把整本劳基法都抄到格式里面也是没有用的
还有PT板置底很早就把国定假日日期写进去,真不知道有多少人阅读过...