[翻译] Reddit短篇 - 你可以自己走

楼主: readthis (卡门)   2017-07-17 22:49:53
这次的标题在 你可以自己走 和 你可以走自己的路 中摇摆不定大家觉得呢?
然后在想一直在用的三十字一行好不好,最崇拜的蝶大是三十五字一行的,而且我还是比
较倾向手动换行…大家再告诉我好吗?
*现在试试自动换行…
有奇怪的用字和语法请告诉我,
要改善的地方告诉我的时候拜托举例,不然不知道该怎么改
谢谢大家(*・人・*)
---------以下正文---------
你可以自己走
原文标题:You can go your own way
原文网址:https://redd.it/6kzxwn
死亡并没有大家想像中的会痛,只是要挤过平面*相交的那个小孔的时候令人不怎么舒服
,有点像是被逼着憋气超出你想像的时间,迫切地想要呼吸却动阵不得。
(谢谢akiha33的解说:小孔那段应该是濒死经验者说的 会有一个透光的小孔 会整个人都
挤进去好像骨头都被挤碎那样)
突然,你又没事了。
我之前说的“死亡”应该改成“死去”才对。
我盯着自己的尸体已经有一整个小时了,但亲爱的死神还没有任何要来的迹象。当然我可
以到处走走,可是某部分的我仍深信着那个要留在原地才更有机会获救的理论。
现实世界在我眼中就像老旧的录影带,是一种闪著雪花的灰阶色调;因为太过失真以致无
法互动,是的我试过了。或许我好几小时前有看到一闪而过的颜色,但真的是很久以前了
,我应该四出走走看。
我走出门口还没有两步,就遇到另一个病人。他身上的蓝色睡衣指出他的身分--跟我一
样是个死人。
“先生?不好意思,我好像联络不上我女儿,那电话就好像死了一般寂静,”他这样打开
了话匣子。我花了些时间跟他待在一起,可是很明显地,他脑袋从很久以前已经短路了。
跟他讲话就好像鬼打墙一样,而我完全没办法说服他说他已经死了。
我闪过其他人,走过几个还活着的护士,终于走到了室外。现实世界的喧闹令人困扰,幸
好我最终截到了一个大概是外送披萨的男孩。他的手臂被扭曲成一个糟糕透顶的角度、有
一半的脸不见了,但看来他的头脑还没离开他。
“抱歉,呃……我最近死了,你可以告诉我之后该怎么办吗?”我问他。
他笑起来:“所以你是新来的,对吧?乖乖,我们长话短说:我也想知道啊亲。”我的表
情催促他讲下去。
“好啦,我讲详细点。死神走了,就是起来然后离开那种。我们觉得是因为从来没有人感
谢衪所做的一切;或者单纯是因为现在都没人在死人眼睛上放硬币(注)吧。了?”
我点头,尝试将刚刚的资讯当成常识一样消化。
“没了死神,没有人知道如何到达天堂:没有人看到通往天国的阶梯、没有珍珠白的天堂
之门、什么都没有。我赌五毛有人找到了,只不过他们没跟任何人说就出发了。”
听上去有点道理,但真这样的话我应该看到更多的游魂在街上。然而,我光是找到这家伙
已经够难的了。
“那为什么这里没有……挤满灵魂?就像沙丁鱼罐头那种的?”我问。
“其实啊,”他解释,“我们找到一堆传送门。只是不清楚它们通往哪。”
我张嘴想说些什么,他又开口了:“一半半机会进地狱你会赌吗?哈,我也不会。”
----------------------
注:在死人眼睛上放硬币是古希腊的习俗,传说灵魂要付钱给冥河的渡人才能到达冥国,
所以生者会将硬币放在尸体眼上让他们带着走。
----------------------
今天过得不怎么顺心,没什么好说的
只是又到了心理低潮期的时候,都是老毛病了
只是昨天连续几次被亏被嘴被找碴,觉得好累
谢谢大家关心

※ 发信站 批踢踢实业坊 来自
※ 文章网址
作者: cb1210630 (ptptp)   2017-07-17 23:21:00
作者: chunglu (Katelin)   2017-07-17 23:30:00
感觉还没说完啊啊啊啊啊
作者: brucetaco (taco)   2017-07-17 23:37:00
每个人都有自己的天堂……像是更衣室或是厕所之类的
作者: kiwihou (Kiwi.Y)   2017-07-18 01:07:00
说不定离开的人去的不是天堂也不是地狱XD
作者: s84629 (wizkhaaaaa)   2017-07-18 01:18:00
那个小孔应该是说灵魂从身体表面的毛细孔挤出来之类的吧?
作者: ikea21 (宜家贰壹)   2017-07-18 01:31:00
上天堂下地狱也自动化了吗XD 推翻译,祝顺利!
作者: a33446034 (屁屁)   2017-07-18 02:41:00
原po还好吗 有心事可以说QQ
作者: bowbow1208 (Bow)   2017-07-18 02:55:00
棒棒
作者: wl02332295 (雪人胖胖)   2017-07-18 03:16:00
这故事怎么断在这@@谢谢翻译
作者: akiha33 (它它)   2017-07-18 08:27:00
小孔那段应该是濒死经验者说的 会有一个透光的小孔 会整个人都挤进去好像骨头都被挤碎那样
作者: kevininla ((kevin)   2017-07-18 08:43:00
原po加油
作者: lincen (pewpewpew)   2017-07-18 09:02:00
加油 推翻译!
作者: cc88995   2017-07-18 09:52:00
原po加油
作者: goldencorn (香廊金萄)   2017-07-18 11:21:00
http://i.imgur.com/obUHYpx.jpg手动换行就是会变这样对手机使用者来说不太方便,毕竟用手机看的人比用电脑看的还多原po多多休息放松 谢谢翻译!
作者: guardian862 (八爪瑜)   2017-07-18 11:46:00
人在江湖飘哪有不挨刀,原po一起加油
作者: adidas168 (平凡过一生)   2017-07-18 12:08:00
作者: hate0322 (笨 穷 丑 胖 花)   2017-07-18 12:38:00
感谢翻译
作者: bluearrow (狷者)   2017-07-18 13:05:00
谢谢翻译,薄饼是粤语翻译吗,台湾多译为披萨
作者: fieryl (如火)   2017-07-18 15:05:00
辛苦了!当披萨外送的男孩改成外送披萨的男孩会不会好些
作者: cherylsilent (骤雨)   2017-07-18 15:27:00
拍拍 原po加油
作者: zeroismc2 (台北中二病)   2017-07-18 18:47:00
其实他就是死神 只是老人痴呆忘记了
作者: naya7415963 (稻草鱼)   2017-07-18 22:14:00
进传送门也可能是去投胎呀
作者: ohiloveUK (国王陛下万岁)   2017-07-18 22:33:00
这篇很有趣!死去的世界没人引路想想挺毛骨悚然的
作者: kuraturbo (赖在你给的床上(误))   2017-07-19 00:51:00
差事太烂,死神罢工w
作者: kabachan (卡巴姊姊)   2017-07-19 09:05:00
蛮有趣的 惯老板太多 死神出走啦
作者: DawnHere (吗啡马)   2017-07-19 11:10:00
感觉没写完,或是篇幅要限缩这么短但结尾不够干净
作者: ttcml (三三)   2017-07-21 10:20:00
推 原po记得身体健康最重要阿
作者: monicaliu416 (monicaliu0416)   2017-07-23 13:49:00
推死神罢工哈哈哈

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com