睁开眼睛看到时钟写着a.m.00:04
但是窗外是亮的
说是亮的也不对
因为我什么都看不清楚
本能地想要开灯
哦 原来只是我没戴眼镜
ANS:
闹钟坏了不行吗?
这一系列根本就只是表达得不清不楚的故事
可以不要再来了吗 please!!!!
之二
但是其实我没有近视怎么会需要戴眼镜...
ANS:
昨天去参观实验室被蜘蛛咬到
现在变成蜘蛛人了
MARVELLLLLL!!
naomisugi 这是您的marvel点 请慢用
作者: YoruKun (阿浅) 2012-01-01 01:48:00
有些意味布是不错,觉得原PO根本是开地图砲,而且可以用讨
作者: YoruKun (阿浅) 2012-01-01 01:49:00
论的,这种作法根本欠嘘,你跟那些故事烂的没两样好嘛
作者:
catwei (going nowhere)
2012-01-01 02:03:00烂
你可以选择不看 但不要在这边搞笑 你才是真正的乱源
作者:
awaystar (雪舞的时节,举杯向月)
2012-01-02 01:37:00掰
作者:
cjwen (CJ)
2012-01-04 01:05:00无聊 幼稚
作者:
wcsc (maggie)
0000-00-00 00:00:00我笑了
作者:
kidd232 (KIDD)
0000-00-00 00:00:00XDDDDDD
上面明明很多都是灵异故事,哪里没有marvel点??
作者:
m08088 (我伏万岁♥(′∀` )人)
0000-00-00 00:00:00一些些啦~有的真的牵强了点...很容易找到对应的破解方法
作者:
ahw12000 (ä¸è‚¯çš„癡肥阿宅)
0000-00-00 00:00:00推你勇于抗议嘲讽 不过有得看还不错啦
作者:
m08088 (我伏万岁♥(′∀` )人)
0000-00-00 00:00:00说回来我觉得这系列头几篇好看点~之后的就需要考验点逻辑了
作者:
bary123 (QQ)
0000-00-00 00:00:00最先几篇日文翻得就真的有恐怖意味后面就一窝蜂跟进一堆画虎之作 玩脑筋急转弯啊?
你要表达的我懂,不过你这篇写得很烂 (不爽要讲出来对嘛)
作者:
Birdy (是是是)
0000-00-00 00:00:00naomisugi 叫版主出来判断,感觉好像小学生的"我要告老师".....囧
这又不是只有一两篇,你前面几篇看不爽,后面别看就好了阿
作者:
star227 (直树殿)
0000-00-00 00:00:00对不起 我嘘不下去 哈哈哈哈哈哈
作者:
m08088 (我伏万岁♥(′∀` )人)
0000-00-00 00:00:00不要放大绝啦
作者:
BoonBo (单身20年)
0000-00-00 00:00:00O
作者:
kidd232 (KIDD)
0000-00-00 00:00:00像是往左看往右看也可以一篇...真的太过迁强
你大可发文讨论这种现象,而不是用烂烂的文笔硬挤一篇
作者: toro736 (草木本有心) 0000-00-00 00:00:00
同意 最初的一些还不错 但后来真的冒出些模棱两可的东西
作者:
KOSHON (我在,故我思。)
0000-00-00 00:00:00这系列文开始往脑筋急转弯偏了。 XD
作者:
apaen (昙花)
0000-00-00 00:00:00觉得不好看还是要每篇都确认这样也挺抖M的
作者: xxzzyyo 0000-00-00 00:00:00
其实有几篇还是超恐怖的
作者: poloman1224 (JayChen) 0000-00-00 00:00:00
推这篇~意味怖真的很无感...都市传说系列比较优~
作者:
ponce ( ponce )
0000-00-00 00:00:00agree.
作者:
p5566455 (MrXain)
0000-00-00 00:00:00创作水准差
作者: zhiwei1221 (玮) 0000-00-00 00:00:00
不知该说什么,但还是不争气的推了下去XD
作者:
rimoe (.(ェ).)
0000-00-00 00:00:00是很多都还满自我感觉良好的 但你这篇也……
作者:
ponce ( ponce )
0000-00-00 00:00:00我觉得原PO有点忍无可忍的feel.. XD
作者:
yy047 (歪歪)
0000-00-00 00:00:00推 很多感觉根本是随便编编-.-
洗衣机有钻石我觉得很惊奇,结果那篇被习以为常的基督徒嘘到被版主删文。
作者:
st51119 ( )
0000-00-00 00:00:00嗯
作者:
yash (蚜煦)
0000-00-00 00:00:00笑惹
作者:
hitaru (镜音最高!)
0000-00-00 00:00:00冲著原PO害我差点在办公室大笑,不推不行wwwwwwww
作者:
fushaya (芙纱雅)
0000-00-00 00:00:00XXXXXXXXX破解质疑,意义在哪?
作者:
ryosuki (枫情)
0000-00-00 00:00:00癈文
作者:
tiamero (阿梅)
0000-00-00 00:00:00满好笑的...
作者: HurriJie (HurriCJie) 0000-00-00 00:00:00
楼主猛,觉得有些硬要乱解释的让人很0.0
作者:
gox1117 (月影秋枫)
0000-00-00 00:00:00中肯
作者:
dt790921 (q11111b)
0000-00-00 00:00:00这哪里废文,我一直很喜欢这个系列觉得这篇学的很像不懂哪里废
作者:
Birdy (是是是)
0000-00-00 00:00:00sniper2824 反讽也是讨论的一种,看不惯直说就好了
作者:
faken (费肯)
0000-00-00 00:00:00推你一个
作者: gunny2205 (阿巴喇GG趴拉趴拉) 0000-00-00 00:00:00
想很久怒嘘
作者: gunny2205 (阿巴喇GG趴拉趴拉) 0000-00-00 00:00:00
其他故事都是设计过得 不是表达的不清楚 喜好是个人问题
作者:
leo255261 (leo255261)
0000-00-00 00:00:00这些故事都是翻译自日本网站,你可以学日去讽刺,发在这毫无意义
作者:
leo255261 (leo255261)
0000-00-00 00:00:00学日文去讽刺他们
作者: gunny2205 (阿巴喇GG趴拉趴拉) 0000-00-00 00:00:00
学很像就不是废文? 那我也学一篇来讨论多元成家 适合吗
作者:
lwowl (暱称)
0000-00-00 00:00:00同感
作者:
yshii (:D)
0000-00-00 00:00:00...
作者:
zxcvbnm9426 (æ‡æ–¯åº•é‡Œä¸€åŒ¹ç‹¼)
0000-00-00 00:00:00意味怖虽然可以翻译的很多 用中文还能表现出原本意思
作者:
zxcvbnm9426 (æ‡æ–¯åº•é‡Œä¸€åŒ¹ç‹¼)
0000-00-00 00:00:00的其实不多 况且日本那边品质本来就有高有低
作者:
zxcvbnm9426 (æ‡æ–¯åº•é‡Œä¸€åŒ¹ç‹¼)
0000-00-00 00:00:00所以 要挑好的作品翻译 其实也不容易呀
作者:
fffffuck (加虐性変体性欲鬼)
0000-00-00 00:00:00早讲了这一系列应该被统称“自演乙”..
作者:
UANM (me)
0000-00-00 00:00:00喔
作者: alisongil 0000-00-00 00:00:00
自演乙中肯
作者:
auni (阿南)
0000-00-00 00:00:00学日文去讽刺都出来了 真好笑!
作者:
auni (阿南)
0000-00-00 00:00:00原出处的论坛 就是喜欢这种口味的东西 所以才会不断有新创作这跟跑到德国去骂你们的猪脚太油 跑到俄罗斯骂伏特加太烈
作者:
auni (阿南)
0000-00-00 00:00:00有什么不一样?但想引进(翻译)进来这里的人 是不是就该考虑
作者:
auni (阿南)
0000-00-00 00:00:00符不符合这里的生态和版规?不筛选 翻译者难道就毫无责任吗
作者:
auni (阿南)
0000-00-00 00:00:00本来就可以讨论适合与否的东西 偏有人要一味护航还说毫无意义 要人家回原产地去骂 超好笑
作者: kcadobe (jae) 0000-00-00 00:00:00
有的真的很普通
作者: monomonk07 (苏老猴) 0000-00-00 00:00:00
同意,有些人的有点莫名奇妙...
作者: logi368 0000-00-00 00:00:00
我也觉得这系列很多都很无聊
作者:
tg9456 (宝宝藻)
0000-00-00 00:00:00我算是一开始的翻译者之一,这系列有人喜欢,也有人有意见
作者:
tg9456 (宝宝藻)
0000-00-00 00:00:00抱怨意味怖洗版的人→请译者尽量把多篇短篇发在一篇
作者:
tg9456 (宝宝藻)
0000-00-00 00:00:00觉得内容太牵强的人→反应请译者筛选故事或翻译时稍加润饰
作者:
tg9456 (宝宝藻)
0000-00-00 00:00:00真的不喜欢这个系列的人→在标题注明意味怖,避免点进来
作者:
tg9456 (宝宝藻)
0000-00-00 00:00:00在意味怖这个系列没有违背marvel版意旨的情况下,
作者:
tg9456 (宝宝藻)
0000-00-00 00:00:00译者能尽量做到的就是以上几点,大家互相尊重一下
作者:
tg9456 (宝宝藻)
0000-00-00 00:00:00如果真的负评太多,相信意味怖也会渐渐销声匿迹的QQ
无法同意你更多,开头几篇感觉比较对,后面出来的越来越海龟汤…很多编的太牵强或不知所云,如同在看JOKE板的烂笑话一般…我原本还颇感兴趣意味怖的说…
作者:
iiyu (面对!)
0000-00-00 00:00:00我觉得这篇的原作者也没想到随便掰个未经深思的故事,会在国外引起争议吧.......
作者:
zxcvbnm9426 (æ‡æ–¯åº•é‡Œä¸€åŒ¹ç‹¼)
0000-00-00 00:00:00这篇不是作者自创的吗 呵呵?
作者: Surffie (Surffie) 0000-00-00 00:00:00
本来觉得意味布满有趣 可是有些真的是让我想嘘 太牵强
作者:
rusifa (出众慢烟)
0000-00-00 00:00:00推 这系列真是有够无聊
作者:
BornFish (Vrocks)
0000-00-00 00:00:00=====觉得日本都市传说还不错,但意味怖都超糟的....====
作者:
BornFish (Vrocks)
0000-00-00 00:00:00补推一个,真勇者
作者:
Lydia66 (我的妄想会撕裂你)
0000-00-00 00:00:00只有我想到\\\\\\\\\\\\\\\\\吗?(乡民)
作者: nerii (N) 0000-00-00 00:00:00
推 XDDDDD
起初几篇都还不错,后来偶有佳作,最近则是整个被搞烂啥钻石的败坏风气
作者:
catwei (going nowhere)
0000-00-00 00:00:00这篇说得很好阿 上面一堆根本烂爆了
作者: amsonmoon (月光猫) 0000-00-00 00:00:00
a.m.00:04 闹钟坏的很彻底 good
作者:
worshipA (我有两个暱称格) (你有吗)
0000-00-00 00:00:00反讽得很烂
作者:
Rindou (雨宫林道)
0000-00-00 00:00:00反诈骗
作者:
t60702 (Tony)
0000-00-00 00:00:00哈哈 XDDD
作者:
st51119 ( )
0000-00-00 00:00:00有几篇的意味怖很烂后来都不想看了 但你反讽的文笔很差
作者:
egg8318 (小毅)
0000-00-00 00:00:00marvel首嘘 反讽的很烂
作者:
Arquera (期待)
0000-00-00 00:00:00恩
作者: SaRha (Sin) 0000-00-00 00:00:00
很讨厌一股脑的风气,一开始的文受好评就越来越多人跟进,还用什么钻石的梗,超无言
作者:
omi0210 (楠仔坑郭美珠)
0000-00-00 00:00:00意味布系列我倒满喜欢的.但确实有很多根本是乱入的
作者:
omi0210 (楠仔坑郭美珠)
0000-00-00 00:00:00不过这可以来讨论.想反讽文笔请加强
作者:
lujiya (WAU)
0000-00-00 00:00:00你好糗
作者: ruoru2002 (ruoru2002) 0000-00-00 00:00:00
最近几篇真的蛮烂的 但你的故事也没达到反讽效果0.0
作者:
chs80125 (ppbigcool)
0000-00-00 00:00:00无敌废
作者:
JOJOttt (嬌嬌打天下)
0000-00-00 00:00:00烂
作者: deeemp (醉了) 0000-00-00 00:00:00
喔
作者:
Jaies (鸡肋)
0000-00-00 00:00:00这内容与板旨已无关联性了吧!有问题不应该用这种方式反应
作者:
starcry (天王星)
0000-00-00 00:00:00想反讽可以 但你文笔很烂 而且很没梗