PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
interpreter
Fw: [分享] 从洪兰的误译学英文(三)
楼主:
huanglove
(SAM)
2013-10-05 19:57:31
※ [本文转录自 book 看板 #1IJz12C9 ]
作者: decorum (Festina Lente) 看板: book
标题: [分享] 从洪兰的误译学英文(三)
时间: Sat Oct 5 16:39:23 2013
受“译人译事”格主所托,转来他的新作,
对于《语言本能》的中文读者,这当是天降甘霖吧!
作者:
rkbey
(Kai)
0000-00-00 00:00:00
推!!!
作者:
johanna
(HANA)
0000-00-00 00:00:00
先推再看
作者:
her0418
(晓枫)
0000-00-00 00:00:00
好文推
作者:
crackedup
(crackedupESS)
2012-01-18 20:38:00
推
继续阅读
[问题] 随队翻译所需要的英文程度&注意事项?
qi3qi3
[闲聊]初心者逐步口译心得分享
inewigkeit
[闲聊] 关于口译的一些问题
JackyChan
[请益]承接政府委托之商管课程同步口译?
inewigkeit
[闲聊] 初步口译与笔记
Leorio0828
[进修] 8/3台北大学中英口译入门班
ntpudce
[进修] 请问文化大学中日逐步口译课程
dk1563
[招募] 宜兰国际乐活节俄罗斯艺文团队征求志工
oliviawind
[闲聊] 专职口译还会练习吗?
home6110
[闲聊] 台中哪里有日文口译
nininori
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com