https://reurl.cc/MbAa33 BBC
The forgotten medieval habit of 'two sleeps'
BBC最近的专栏文章
提到“被人类遗忘的两段式睡眠”习惯
满有意思的,可以看看。
重点:
美国维吉尼亚理工学院的教授 Roger Ekirch
1990年代初,他在英国国家档案馆里头的众多档案里
发现一件1699年的法庭证词,其中的某个词引起他的兴趣:
first sleep
1699年4月13日,在英格兰北部的一个小村庄
一个九岁的小女孩与她的妈妈在某天晚上大约十一点醒来,
看见两个男人来到家门口,要她妈妈跟他们走
妈妈向小女孩说:继续躺着,我会在早上回来。
但是她妈妈永远没有回家,她在当晚被谋杀,
尸体在几天后被找到,这桩命案成为悬案。
而小女孩在证词里提到,当那两个男人来到她们家
她与妈妈正结束“first sleep”醒过来。
关于“first sleep”没有其他进一步的叙述
似乎是相当平常、很理所当然的一件事。
这让 Roger Ekirch 教授产生疑问:
这暗示著有'second sleep'? 一个夜晚被分为两段?
这只是她们家的怪癖或是更普遍的习惯?
在教授搜寻各时代的记录之后
证实这个后来被他称为“biphasic sleep”的睡眠习惯
在工业时代之前十分普遍,
例如 Geoffrey Chaucer 的《The Canterbury Tales》(创作于1387~1400年之间)
以及诗人 William Baldwin 的《Beware the Cat》(1561)
都有提到这个睡眠习惯。
而且不仅英格兰如此,他发现法国、意大利,
甚至远至非洲、南亚、东南亚、澳洲、南美与中东等地
古时的人们都有类似的“两段式”睡眠习惯。
例如在十七世纪(英格兰)当时的睡眠习惯
第一段睡眠是在大约晚上九点到十一点
接着自然地醒来(没有依靠任何提醒或警示)
醒著的时间大约会持续到凌晨一点
接着就睡到早晨醒来,这是第二段睡眠。
这段中间的清醒时间,称为“the watch”
做些杂事、家务事,或是闲聊
夫妻之间,在白天工作的疲劳稍微舒缓之后,也适合进行性行为。
文章中段叙述其他学者进行的睡眠研究
现代人在实验设计下的结果,也显示出有这种倾向。
在其他灵长类动物身上,例如马达加斯加的环尾狐猴
也能观察到类似将24小时的昼夜周期区分成好几个小段
以利觅食或是躲避敌人。
这样的睡眠习惯,也许来自演化?
Roger Ekirch 教授的另一个疑问是
为何现代人完全遗忘了这种睡眠模式?
他推论很有可能是“工业革命”的关系
人们开始以时钟时间计时,而非亘古以来的日月星辰与生理时钟。
另外,人工照明越来越强与越来越普及
改变了人类的生理时钟,人们不再九点就上床,越来越晚睡
但相对的,早晨醒来的时间还是差不多
所以睡眠时间变短,以至于中间的那一段“the watch”被压缩。
可以这样说,工业革命不只改变了科技,也改变了我们的生理。